Читать «Отголоски прошлого» онлайн - страница 114

Дариуш Ришард

— Я не говорил, что этот способ простой… это лишь предположение, может и не получиться. Природа так мудро распределяет свои ресурсы, что от местных специфических болезней часто находятся местные же лекарства. Можно отравиться, откусив с одной стороны гриба, и исцелиться, откусив с противоположной…

— Ты предлагаешь есть грибы?..

— Ну… нет. Не совсем. Водится в этой местности такое растение — огнецвет слизисто-опушенный. Я видел его на берегу еще позавчера, когда мы пополняли запас воды. В принципе, из него по определенной методике можно получить несложный, но эффективный противотоксический препарат…

— Ну так получи, — нетерпеливо перебил его капитан Пратт, — у тебя есть сейчас эта трава? Нет? Так чем ты думал, почему ж ты сразу ее не набрал?

— Так знал бы, где упадешь, соломки бы подстелил… Мне бы тогда и в голову не пришло, что она может мне пригодиться. К тому же она сама по себе достаточно ядовитая, и здравомыслящий человек за ней бы просто так не полез.

— Еще и ядовитая?.. А ты хоть когда-нибудь использовал ее на живых людях, или ты в первый раз поупражняться хочешь? Вот всегда знал, что все эти врачи от своих давних предков — колдунов недалеко ушли. Неудивительно, что их сжигали на кострах в средние века… Вот только дополнительных ядов нам еще здесь не хватало…

— Нет, не использовал, но лишь потому, что не выдавалось подходящего случая… и не было возможности добыть сырье. Но я всегда отдаю себе отчет в том, что делаю. Только вот давай ты не будешь, пожалуйста, лезть под руку со своими замечаниями. Кому тут виднее, тебе или мне? Или, может быть, ты у нас еще и профессиональный гомеопат?..

Это была большая ошибка судового врача. На этот раз Хельмут не удержался и дал доктору такого леща, что тот едва на ногах устоял.

— Я тебя предупреждал? Предупреждал же при мне так не выражаться! Сам ты гомеопат!

— Да… — процедил Ларри, с досадой потирая ушибленный затылок. — Да, представь себе! Я в некотором роде и гомеопат. Потому что гомеопатия, чтоб тебе век рому не видать, это наука о лечении подобного подобным! О ядах, которые становятся лекарствами в концентрациях таких низких, как уровень твоего интеллекта! Вот лечишь вас, лечишь, а в ответ получаешь сплошные недовольства, кислые мины и подзатыльники, — вспыхнул сорвавшийся впервые за долгое время доктор, гневно тыча пальцем в грудь пирату. — Я не обязан постоянно подо всех подстраиваться и объяснять так, чтобы даже моллюски под килем понимали то, о чем я говорю. Но если ты, Хельмут, еще раз позволишь себе что-нибудь в этом роде, я… я даже не знаю, что я сделаю. Среди своих пиратов ты будешь творить все, что хочешь, и поддерживать дисциплину любыми способами, а у нас тут свой порядок. И не нужно мне его портить, здесь и без тебя хватает неотесанных невежд.

— Эй, парень, потише. Успокойся, — кэп с неподдельным удивлением посмотрел на Лауритца сверху вниз, как этот… ну, на того… в общем, как один из персонажей многочисленных легенд про великанов и их не таких внушительных на вид, но не менее отважных победителей. — Если хочешь, я даже извиниться могу. А то со стороны это уже выглядит, честно говоря, немного страшновато, когда такое, как ты, выходит из себя…