Читать «Отголоски прошлого» онлайн - страница 115

Дариуш Ришард

— Ладно, все, на том и порешили, — попыталась подвести черту под разгоревшимся спором Гайде, аккуратно разводя спорящих подальше друг от друга. — Все остаются на местах, Армин как-нибудь вылечивается своим ходом — он всегда был здоровым, как черт-те что, никто никаких сверхурочных действий не принимает и скандалов на ровном месте не устраивает.

— Что?.. — переспросил судовой врач, мягко снимая руку девушки со своего плеча. — Ты, наверное, меня не совсем поняла. Но я лично собираюсь сойти на берег, найти вышеописанное растение и употребить его по прямому назначению.

— Тебе что, делать больше нечего? Тоже мне, нашел развлечение — лазить по лесу на ночь глядя и выискивать под кустами какой-то цветок… Это глупо и нерационально. Или ты сам убиться захотел? Самострел и дезертирство с корабля? Я тебя не отпущу.

— Шивилла! Я поражаюсь, почему случившееся по-настоящему беспокоит одного меня… Неужели ты сама не испытываешь никакого чувства вины? Если ты — нет, то я — да, чувствую себя ответственным за происходящее. И я не успокоюсь, если не сделаю все, от меня зависящее, для того, чтобы устранить последствия… ах, ну ты и сама понимаешь. Я же ВРАЧ!

— Но ты же сказал, что и так сойдет…

— Может сойти. А может и нет… Так что если у меня есть хоть какая-то возможность провести полноценное лечение, то я его проведу.

В итоге «консилиум» пришел к решению отправить судового врача на берег за тем, что ему в голову взбрело (иначе он бы сбежал туда в любом случае). Шивилла была готова дать ему на то всего лишь полчаса, ведь через час должно было стемнеть и любые поиски тогда стали бы бесполезны. Но Лауритц утверждал, что этого может оказаться мало, так что в итоге получил целых сорок пять минут и одного сопровождающего в придачу. Удивительно и неожиданно ли то, что догрести до берега и проводить сэра доктора вызвался не кто иной, как Варфоломео Ламберт? Блондин мотивировал свой добровольный порыв готовностью помочь в сочетании с замучившей его смертной скукой, но на деле Ларри хорошо помнил, что Барт обещал сделать с ним, доведись им ступить на сушу, и это вызывало дополнительные опасения… Но на этот раз хотелось позабыть о прошлых склоках, откинуть подозрения и просто сделать намеченное дело. Поэтому наши герои сверили часы, спустили на воду шлюпку и погребли… вернее, один налег на весла, а доктор смирно дожидался, пока его транспортируют на место назначения.

Берег острова ничем не походил на песчаный пляж и от самого края был густо покрыт растительностью, длинные стебли и осклизлые корни которой свободно свисали и погружались в воду (то, как они ладили с морской солью, оставалось вопросом для ботаников, а не для пиратов). Лодку здесь пришвартовать было удобно, а вот устоять на ногах — не очень, так что Ларри сразу вынужден был ухватиться за какую-то лиану, мысленно беспокоясь за то, как бы нечаянно не обнаружить у себя в руке лесного удава. Обернувшись назад и бросив прощальный взгляд на «Золотую сколопендру», судовой врач вздохнул и решительно ломанулся в кусты, в надежде на то, что через каких-то сорок пять минут он снова будет в своей сухой, уютной и безопасной каюте. Барт же оказался настолько любезен, чтоб немного расчистить им дорогу ножом, не особенно хорошо подходящим для прорубания зарослей, но все же оказавшимся полезным.