Читать «Отголоски прошлого» онлайн - страница 112

Дариуш Ришард

— Конечно. Для тебя — все, что угодно.

К главе 11: Хельмут Пратт

Глава 12. Семеро одного ждут

Судовой врач сидел у себя в лазарете… Конечно, это более чем предсказуемо. Намного неожиданней и интересней было бы встретить его где-нибудь на камбузе (где нынче, кстати, тоже творился тихий ужас) или еще лучше — в капитанской каюте, да еще в какой-нибудь пикантной, компрометирующей ситуации… Но Ларри всего лишь посиживал за столом в удачно пустующем лазарете и что-то записывал, здесь его и застал неожиданный посетитель. Армин юркнул в незапертую дверь и привалился спиной к стене.

— Можно войти?.. — спросил он очень тихо.

— Ты и так уже вошел, — доктор Траинен поднял взгляд от тетрадей и слегка улыбнулся. — Ты что-то хотел?

— Нет. То есть, да, хотел… — тревожно бегающий взгляд остановился на рыжеволосом мужчине. — Ты как-то рассказывал мне историю про парня, который наступил на гвоздь…

— Помню такое дело, — слегка встревожился врач, хотя еще и не понял, к чему идет дело. — А что, что-то случилось?.. Эм-м-м… кто-то «наступил на гвоздь»? — осторожно поинтересовался он. — Например, ты?..

— Нет, — парень тряхнул головой. — Но я, кажется, тронул вот эту штуку, — тут он продемонстрировал жутковатого вида чудовище, которое Лауритц еще не забыл со вчерашнего дня; только теперь членистоногое проявляло поменьше признаков жизни и было завернуто в промасленную ветошь, которой обычно чистят клинки, — и решил, что лучше сразу сказать… Это очень плохо? Мне теперь не отрежут руку?

— О, горе луковое!.. Нет, не отрежут… — Ларри бросил сороконожку в какую-то старую жестянку, наполовину заполненную жидкостью, закрыл крышкой, а затем бегло осмотрел руку Армина, которая начинала опухать вблизи багровеющего места укуса. — Оно в таких случаях не помогает… А где ты ее вообще взял? — доктор строго поглядел на юношу, но тот мгновенно опустил глаза в пол и, не поднимая их, ответил:

— Ну… я ее… нашел.

— Вот так просто взял и нашел, да?.. — ночное существо, которое лишний раз боится выползти из своей норки и может встретиться в таком неожиданном месте лишь тому, кому очень не повезет… — Скажи мне, пожалуйста, где именно?

— Где?.. — он снова избежал прямого, серьезного взгляда, и широкие, чуть ли не во всю радужку, зеницы снова направились куда-то в сторону. — Да прямо здесь, на корабле… на палубе, да.

— Ох, глупый мальчишка… — Ларри прикоснулся к его лбу и уже почувствовал начинающийся жар. — Присядь. Не тошнит тебя?.. На вот, выпей воды… Ну и дурак же ты. Но не волнуйся, от этого никто не застрахован.

— От чего?..

— От всего. Я вот тоже дурак. И знаю еще как минимум пару-тройку человек, которые здесь поступают по-идиотски…

Уже через двадцать минут, оказав первую помощь пострадавшему от маленького, но очень опасного существа, Лауритц стоял в капитанской каюте. И Шивилла давно не видела его таким сердитым — бледные губы врача были сжаты в тонкую линию, ноздри нервно подрагивали, а синие глаза сверлили капитаншу очень недобрым образом.

— Я не понимаю, чем ты недоволен? — удивилась мадам Гайде, хотя та доля невинности, которую она при этом изобразила, была ей уже не к лицу.