Читать «Оповідь Артура Гордона Піма (збірник)» онлайн - страница 153
Эдгар Аллан По
86
87
88
89
Пліній писав, що багато римських аристократів вихвалялися тим, що дісталися Атлаських гір (вони розташовані між Середземним морем і Сахарою на заході Північної Африки). На думку деяких коментаторів, ця картина містить алюзію на вираз «Гай Марій на руїнах Карфагена» (Гай Марій, 156 – 86 рр. до н. е. – римський воєначальник і політичний діяч), який має значення «стан людини, усі надії якої зруйновані».
90
Англійське слово «behemoth» означає передусім велике масивне чудовисько, для означення власне тварини (бегемота, гіпопотама) зазвичай вживається слово «hippopotamus». Бегемот згадується в Біблії, його і Левіафана Бог демонструє Іову на доказ своєї могутності. Зазвичай бегемота уявляли у вигляді гіпопотама, інколи – слона. По, вважають, був із тих, хто уявляв його слоном.
91
Маги (
92
93
94
95
96
Є думка, що праобразом оповідача став Клод де Бурдель, граф Монтрезор (1606–1663), політичний авантюрист, інтриган, відомий також як автор мемуарів.
97
Ґатунок французького вина.
98
Ніхто не образить мене безкарно
99
Гатунок вина.
100
Тобто знак масонів.
101
102
Хай спочиває в мирі! (Латин.)