Читать «Ожог» онлайн - страница 20

Наташа Михлин

Он махнул головой: — Yep*. Уже второй день.

— Интересно. Расскажешь потом, что тебе понравилось, а что нет?

— Расскажу, — улыбнулся он.

В аэропорту было удивительно много народа. Я думала, после Нового года все лежат по домам еще несколько добрых дней.

Мы быстро прошли паспортный контроль и, отыскав свой гейт, увидели, что почти все пассажиры уже внутри самолета. Выйдя на летное поле, я оглянулась на здание аэропорта. Вдруг могучая сила оторвала меня от земли, и я увидела прямо перед собой расширенные глаза Джеймса.

— Бежим! — он рванул меня за собой. Я отпустила ручку чемодана, и мы побежали. У меня не было возможности даже оглянуться, чтобы понять, от чего мы бежим. Мы неслись назад, к зданию, чтобы укрыться на нижних ярусах, где хранилась техника и грузы.

Я услышала крики и звуки выстрелов. Мы пробежали по пандусу внутрь. Что-то громко прожужжало мимо моей головы, и солдат резко дернул меня вниз, за спасительную преграду вилочного погрузчика. Он наработанным движением достал из-за спины пистолет и снял его с предохранителя.

Я бросила взгляд сквозь окно машины. Шестеро. И они были очень близко. Стекло разлетелось под градом пуль, и я закрыла голову руками. Барнс стал отстреливаться. Потом схватился металлической ладонью за край крыши и, подбросив себя вверх, молниеносно перелетел на другую сторону подъемника, приземлившись точно на одного из преследователей. Другой нападающий выстрелил в солдата в упор, но кибер ладонь закрыла дуло пистолета, и оружие разорвало у стрелка в руках. Я смотрела на бой в лучших традициях Голливуда, и мое сердце сжималось от ужаса с каждым ударом, наносимым Барнсу кем-то из нападавших. Я осознала, что дышу, как рыба, выброшенная на берег, когда вокруг неожиданно стало тише, и я увидела, что вся шестерка лежит в позах сломанных кукол на бетонном полу. Все это длилось не больше полутора минут. Джеймс поднял на меня глаза, сделал шаг и вдруг застыл, как изваяние. Я почувствовала, как лезвие ножа медленно поднимает мне подбородок. Из-за моего плеча раздался громкий голос:

— Sei kein dummer, Soldat. Fesselt ihn! *

Я увидела, что из-за колонн технического этажа выходит еще десяток вооруженных людей. Один из них со звонким щелчком застегнул на плечах и поясе Джеймса толстые металлические обручи.

Удерживающий меня немец опустил нож, подошел к скованному Барнсу и достал из-за пояса длинный шокер. Я, не помня себя, рванулась, но кто-то схватил меня сзади за волосы и прижал к полу. Солдат повел плечами, и обручи затрещали, поддаваясь. Шокер ударил, по вибраниуму поползли синеватые разряды. Джеймс зарычал, и оружие воткнулось ему в шею. Немцу понадобилось сорок бесконечных секунд, чтобы его пленник наконец отключился.

По периметру высокого потолка тускло горело аварийное освещение, и виднелись небольшие зарешеченные отверстия — пол верхнего этажа. Одна лампа мигала. Глаза не сразу привыкли к полумраку. Что это? Склад? Архив? У ближней стены стояли древние мастодонты — металлические шкафы с ящиками картотеки. Пол был усеян пыльными бумагами. Дверь железная, очень толстая, в бронированной раме.