Читать «Однажды в Америке» онлайн - страница 260
Гарри Грей
— Мы спрячем деньги до того, как отправимся в Уэстчестер, правда? — встревоженно спросил Косой.
— Разумеется, а ты как думал? — фыркнул Макси. — Что, мы оставим их стоять посреди комнаты?
Мы вздрогнули, услышав громкий стук в дверь. Некоторое время мы стояли тихо и прислушивались. Макс подошел к двери и спросил:
— Да?
Он приложил ухо к замочной скважине и стал слушать.
Он обернулся ко мне:
— Мо говорит, что пришел твой младший брат, Лапша. Он хочет сказать тебе что-то важное.
Глава 46
Меня охватило неприятное чувство. Если мой брат решил прийти сюда, значит, что-то случилось.
Я сказал:
— Попроси его подождать несколько минут. Сейчас выйду.
Я торопливо закончил укладывать деньги в сейф. Мне с трудом удалось закрыть дверцу — я нервничал, и руки у меня дрожали.
Ситуация была не из легких. Мной овладела нерешительность. Я не хотел уходить, не убедившись, что деньги спрятаны в надежном месте. С другой стороны, я должен выбраться отсюда и связаться с отделом по делам сухого закона. Это был единственный способ избежать ограбления Федерального резервного банка. И вот теперь, в самый неподходящий момент, появился еще и мой братец. Что такого важного он хотел мне сообщить? Наверняка что-нибудь о маме. Господи, что мне делать! Чем больше я думал об этом, тем больше волновался и нервничал. Мне потребовалось пятнадцать минут, чтобы запереть сейф и закрыть дверцу шкафа.
Я вышел в бар. Мой брат сидел за стойкой с бокалом в руке, перед ним стояла бутылка виски. Я собрался с духом и положил руку ему на плечо:
— Как дела, малыш?
Он раздраженно сбросил руку со своего плеча:
— Где ты был, черт тебя возьми? Почему я должен ждать?
— А что такое? Что-нибудь случилось?
Я внутренне напрягся.
Он повернулся и посмотрел на меня.
— «Что-нибудь случилось?» — передразнил он. В его голосе были злоба и издевка. — Ты хоть раз удосужился зайти к нам, чтобы спросить об этом лично?
Я посмотрел на него:
— В чем дело? Мама?
Злоба погасла в его глазах и превратилась в слезы.
Он отвернулся и пробормотал:
— Мама в больнице. Она при смерти. Она хочет тебя видеть.
Меня прошиб озноб. Я почувствовал, как у меня упало сердце.
Я сказал:
— Подожди минуту.
На нетвердых ногах я вернулся в комнату. Я пытался справиться со своим дрожащим голосом:
— Макс, я должен идти. Моя мать в больнице.
Я развернулся. Макс догнал меня. Он положил руку мне на плечо:
— Если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать.
Я пробормотал:
— Спасибо, Макс. — Я сказал брату: — Пойдем, малыш.
Мы вышли на улицу. Брат поймал такси. Все вокруг меня казалось черным. Мое сердце колотилось. Потом его стук перешел в виски. У меня дико разболелась голова. Я покрылся потом.
Брат некоторое время молчал, потом начал бубнить:
— Паршивый ублюдок. Не появлялся у нас годами. У матери все сердце изболелось.
Я пробормотал:
— Я присылал деньги.
— Кому нужны твои вонючие деньги? Я заботился о маме.
Я не мог с ним спорить. Тоска сжимала меня, как тиски.
Я едва заметил, как мы приехали. Брат заплатил за такси. Я почти бессознательно поднялся по ступенькам больницы. Я последовал за братом в отдельную палату.