Читать «Однажды в Америке» онлайн - страница 249

Гарри Грей

Макс позвонил в профсоюз и распорядился насчет того, чтобы устроить меня помощником на грузовик.

Он говорил отрывистым и грубым тоном:

— Я хочу, чтобы этот парень был на грузовике. Да, на один день и в той части города. Не задавайте много вопросов. Просто выполняйте.

Он дал мне адрес, по которому на следующий день, в восемь утра, я должен был подойти к грузовику. Черт, уже на следующий день! А я-то рассчитывал, что понадобится несколько недель, чтобы это устроить. Я ушел пораньше, чтобы подготовиться. Я отправился на Байард-стрит и купил поношенную рабочую одежду и фуражку, чтобы в этом костюме изображать из себя помощника водителя грузовика.

Я поставил будильник на шесть. Я провел скверную бессонную ночь и встал раньше, чем прозвонил будильник. Я надел потрепанную одежду, надвинул на глаза мятую фуражку и посмотрел на себя в зеркало. Я грустно улыбнулся. Так я выглядел много лет назад, когда был ребенком и мы вместе ходили в нашу суповую школу и слонялись по Ист-Сайду.

Я выглядел жалко и чувствовал себя соответственно. Я подумал, что одежда сильно меняет внешность человека. Я спустился вниз на грузовом лифте и вышел через черный ход. Дойдя до закусочной на Десятой авеню, я позавтракал кофе и сандвичем с яйцами и ветчиной. Потом я взял такси и доехал до гаража, где должен был стоять грузовик.

Я назвал смотрителю гаража номер машины, которая была мне нужна. Он сказал мне, что водитель еще не появился, но будет с минуты на минуту. Я сел в кабину и стал ждать. Когда пришел водитель, я представился:

— Я — Джек, твой новый помощник.

Похоже, я ему сразу не понравился. Он посмотрел на меня косо и процедил:

— Не понимаю, почему этот чертов профсоюз решил прислать тебя сюда. Где мой обычный помощник?

— Мне тоже надо есть, приятель. Я уже давно без постоянной работы.

— Судя по твоему виду, питаешься ты неплохо, — проворчал он.

— У меня есть друзья, которые иногда меня кормят, — ответил я спокойно. — Как тебя зовут, приятель?

— «Как тебя зовут, приятель?» — передразнил он меня. — Послушай, паренек, — шофер ткнул пальцем мне в грудь, — твои хорошие манеры тут ни к черту не нужны.

Мы не собираемся с тобой дружить; у нас есть работа, которую мы должны сделать, вот и все.

Он нажал на газ и выкатил машину из гаража. Водитель повел грузовик по скоростной полосе вниз по Западной улице. У оптового бакалейного склада он ловко подал фургон к разгрузочной платформе. Кладовщик вышел из офиса и стал проверять коробки с консервами, сахаром, мукой и рисом, которые грузчик выкатил на тележке из склада. Мы с водителем начали погрузку. Я работал не очень ловко.

Шофер не переставал ворчать:

— Что за олух, даже груз он не может положить как надо. Угораздило профсоюз прислать мне такого помощника.

Я весь взмок от непривычного труда и чувствовал раздражение, но старался себя сдержать. Про себя я думал — господи, как же хочется разобраться с этим типом. У нас ушло полтора часа, чтобы загрузить десять тонн различных продуктов. Водитель поднял брезентовый чехол фургона и подвязал края. Задний борт он оставил открытым. Недобро улыбаясь, сказал: