Читать «Объект его желаний» онлайн - страница 30

Ава Марч

Арсен презрительно фыркнул.

- Да, уверен. И, да, обязательно

Генри кивнул, понимая, что Арсен пытается таким образом доказать, что видит в нем равного.

- Хорошо. – Он оглядел спальню. – Тогда на кровати.

Арсен обернулся от окна и выгнул бровь.

- Я не могу взять тебя у стены, если для тебя это впервые. – Генри неловко пожал плечами и кивнул на кровать. – Пожалуйста.

- Как мне лечь?

Откровенный вопрос заставил член Генри дрогнуть.

- На край. На спину.

Снова высокомерно выгнутая золотистая бровь.

- Я хочу видеть твое лицо. Просто… - Генри раздраженно вздохнул. – Ляг на долбаную кровать.

Губы Арсена растянулись в насмешливой улыбке.

- Ну, раз уж ты так вежливо просишь.

Генри до чертиков хотелось шлепнуть Арсена по заднице, когда тот проходил мимо. Но вместо этого он довольствовался тем, что проследил, как тот садится на край постели. Откинувшись на локти, эта сволочь небрежно раскинула ноги. Солнце подсвечивало золотистые волосы, покрывавшие его широкую грудь, и обрисовывало твердые контуры живота. Его поза казалась расслабленной, но еще совсем недавно твердый член несколько опустился. Теперь он не торчал из кустика золотистых волос, а свисал над яичками. Явный признак того, что перспектива, что его трахнут, заставляла лорда Сомервиля нервничать.

Помедленнее, Шоу. Стиснув кулаки, он постоял секунду, пытаясь взять себя в руки. Только убедившись, что сможет продолжить, не набросившись на Арсена, он поднял бутылочку с маслом с ночного столика. Он уже собирался плеснуть его в ладонь, когда в голову пришла неожиданная мысль. Опустив глаза, Генри поморщился.

- А у тебя, случайно, нет дилдо? Чего-нибудь не слишком больших размеров?

Арсен удивленно хмыкнул.

- Я думал, что это ты собираешься меня трахать.

- Да, но с этим, - он махнул рукой на угрожающе набухшую эрекцию, - не так легко справиться. По крайней мере, не в первый раз и не без должной подготовки.

Взгляд Арсена опустился на член Генри. Мышцы его бедер напряглись, словно он боролся с желанием сдвинуть ноги, удержать Генри. Арсен устало потер лицо.

- В комоде. В нижнем ящике. Прежде чем ты начнешь задавать вопросы, это слуги их туда положили. И, нет, я их об этом не просил.

Положив ладонь Арсену на бедро, Генри опустился на корточки и выдвинул ящик. Внутри оказалось несколько черных бархатных мешочков, похожих на те, что он обнаружил в своей комнате. Подарки для гостей, как объяснила прислуга. Судя по раздражению в голосе Арсена, он этот подарок получил, не давая на то своего позволения. Подавив смешок, Генри порылся в мешочках и вытащил белый мраморный фаллос с очень натуральными яйцами и удобной круглой рукояткой внизу. Дилдо был чуть толще двух его пальцев, но много меньше члена. Тоньше, чем у обычного мужчины.

Поднявшись, Генри положил фаллос на стол и встал между ног Арсена. Вместо того чтобы приподнять его бедра, он опустился на колени. Увидев замешательство на лице любовника, он погладил Арсена по ноге.

- Тебе нужно расслабиться, Сомервиль.

Арсен нахмурился.

- Раз уж ты собираешься меня трахнуть, мог бы называть меня Арсен. Думаю, мы уже достаточно хорошо знакомы.