Читать «Носовский Г., Фоменко А. - КАК БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ. Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда (Как было на самом деле) - 2018» онлайн - страница 66

Автор неизвестен

«Смилуйтесь, смилуйтесь бога ради! — закричала служанка. — Не убивайте его, а отдайте мне... Я НЕМЕДЛЯ

СКРОЮ ЕГО В ТАКОМ МЕСТЕ, ГДЕ НИКТО НИКОГДА О НЕМ НЕ УСЛЫШИТ... Если вы убьете его, это будет поистине величайшим злодейством и величайшим бесчестьем, невиданным в наше время»...

И обещали они ей оставить его в живых, если только она поклянется им СКРЫТЬ ЕГО В ТАКОМ МЕСТЕ, ГДЕ НИКТО НИКОГДА О НЕМ НЕ УСЛЫШИТ. Тогда взяли они королеву и отвезли в город... и сказали, что нашли ее МЕРТВОЙ в лесу... И старейшины той страны говорят им: «Добрые господа, вам надлежит вернуть наследника». А придворные дамы переговариваются между собой: «Либо у этих двух рыцарей наследник, либо у той девушки, что пошла с королевой»...

Вдруг... ПОЯВИЛСЯ СРЕДИ НИХ МЕРЛИН и молвит им: «Эти два рыцаря достойны смерти»... И начинает рассказывать, КАК ХОТЕЛИ ОНИ УБИТЬ РЕБЕНКА, ЧТОБЫ ЗАВЛАДЕТЬ СТРАНОЙ, и как оставили его в живых по просьбе служанки... И тотчас же были схвачены и брошены в темницу>>, с. 316—317.

О чем нам рассказали?

■ Два родича короля решают убить Младенца-цареви-ча, чтобы захватить власть в Царстве. Младенец мешает им, будучи законным наследником, сыном короля. Это — преломление евангельского сюжета о стремлении царя Ирода убить Младенца Иисуса, поскольку тот объявлен Царем Иудейским и является соперником Ирода.

Я Евангелия рассказывают далее об избиении Вифлеемских младенцев. Сага о Тристане буквально такого факта не сообщает, однако говорит, что два рыцаря привозят в столицу МЕРТВУЮ КОРОЛЕВУ. Вероятно, это смутное отражение умерщвления младенцев в Вифлееме. Во всяком случае, в обоих версиях здесь звучит слово СМЕРТЬ.

■ По Евангелиям, Иисус спасся. Святое Семейство бежало прочь от злобного царя Ирода. Аналогично, сага о Тристане говорит, что Младенец уцелел, поскольку «служанка королевы» скрылась вместе с Ним от злобных родичей короля. Судя по всему, убежала далеко, «где никто и никогда не услышит» о Младенце. По Евангелиям, это Египет. То есть Русь-Орда, согласно нашим результатам.

■ Далее, «Роман о Тристане» сообщает о НАКАЗАНИИ злобных рыцарей, хотевших убить Тристана-Христа. Выше мы уже подробно разобрали этот сюжет. Как выясняется, «наказание Ирода» достаточно ярко отразилось и в дру-пи дубликатах евангельской истории Христа, см. выше. В предыдущей версии вместо «злобных рыцарей» выступали «злобные бароны».

18. Третий рассказ о неудачной попытке убить юного Тристана-Христа. И снова говорится о наказании врага и его прощении Иисусом-Тристаном

Іема покушения на жизнь юного Тристана-Иисуса явно волновала летописцев. Они снова и снова возвращаются к ней. Выше мы уже подробно описали один из таких рассказов Томаса Мэлори про коварство злобной королевы-мачехи. И вот теперь, в другом «Романе о Тристане» мы опять наталкиваемся на практически тот же сюжет. Имена другие, но суть та же. Этот рассказ подробный, со многими деталями. Опишем его вкратце. В саге он занимает существенно больше места, а именно, четыре страницы, с. 320—323.