Читать «Никто, кроме него» онлайн - страница 20

Ольга Будянская

— Господин Атердор, вы позволите мне ненадолго переговорить с вашей дочерью?

— Да, но только ненадолго. Всё таки надо соблюдать приличия.

— Ох, не волнуйтесь, я не собираюсь совращать её прямо сейчас.

— Кто вас знает, — тихо проговорил Атердор.

Оглядев Моргана и дочь, Вильен вышел из библиотеки, оставив их наедине. В гостиной его ждали Анита и Антонио.

— Зачем ты привёз сюда некроманта? — недоумённо спросила Анита.

— Я его не привозил. Он сам захотел приехать. И он рассказал о своём визите к Моргану.

— Значит, сейчас Владыка некромантов сообщает о своих намерениях Элоизе, — уточнил Антонио.

Ответом на его вопрос был вопль радости, донёсшийся из библиотеки.

Глава 7

Дамон поперхнулся чаем, услышав известие о женитьбе Моргана. Присутствовавшие также Дакур и Вольфганг застыли с открытыми ртами.

— Повторите, что вы сказали, — попросил Дакур.

— Я женюсь на Элоизе Атердор. И сделаю это в конце недели.

— Но почему так скоро? — поднял брови Вольфганг.

— Потому что в скором времени мне предстоит отбыть в свою Резиденцию, впрочем, как и вам с Дамоном. Свадьба будет у некромантов, и вы все на неё приглашены.

Король людей задумчиво постучал пальцем по губам, раздумывая.

— Вы могли бы пожениться здесь. Конечно, времени на приготовление церемонии ничтожно мало, но, думаю, свадьба будет пышная.

— Да, действительно, какая девушка не мечтает о пышной свадьбе? — поддержал Дамон.

— Моя, — лаконично ответил Морган. — Элоиза сказала, что мы можем просто подписать документы, обойдясь без праздника.

— Странно.

— Дамон, здесь нет ничего странного, в ней говорит приворот. Ей нужен я, а не грандиозная свадьба. К тому же, я только совсем недавно отправил магическое послание в свою Резиденцию. Думаю, вот-вот все некроманты встанут на уши и начнут приготовления.

Дамон вдруг усмехнулся.

— Всё таки она тебя поймала!

Морган сурово посмотрел на дракона.

— Никто не заставит меня жениться, если я сам этого не захочу. Вильен Атердор увеличил приданное дочери и согласился отдать мне фамильное и старое заброшенное кладбища.

Дакур мысленно сосчитал до десяти, пытаясь успокоиться. Неужели некромант согласился взять девушку из-за каких-то полуразрушенных кладбищ? У него что, своих мало?

— Постой-ка, ты хочешь сказать, что женишься только ради кладбищ? — прочёл мысли короля людей Вольфганг.

— Нет, но старое кладбище находится в лесисто-болотистой местности, где мне никто не помешает работать. Это дополнительный стимул для меня.

— Извини меня, Морган, ты мой лучший друг, но девочка слишком хороша для тебя.

Морган не мог не согласиться.

— О, не волнуйся, я постараюсь сделать её счастливой.

Последующие несколько дней Элоиза не видела своего жениха, что сильно огорчало её. Но у неё и без того было много забот. Ей приходилось примерять подвенечное платье, которое всё время перешивали, потому что Анита была вечно неудовлетворённа результатом, выбирать украшения, обувь и много другого. За ней постоянно следила целая толпа модисток и горничных. Девушку мыли, накладывали красоту, возились с волосами, но ей это не надоедало, она стоически терпела, по мнению Вильена, эти издевательства. Когда госпожа Дестия, известная портниха среднего возраста, закончила с корсетом для девушки и собралась уходить, Элоиза, воспользовавшись тем, что они одни, окликнула женщину.