Читать «Неспящая красавица» онлайн - страница 58

Э. Д. Бейкер

– Неужели моей сестре придется ждать сто лет, прежде чем она сможет проснуться? Если в моих силах сделать что-нибудь, чтобы разбудить моих родных, я готова. Только скажите, что именно.

Цветочный наряд феи засох. Когда Сладколюбомилосвета сорвала один из лепестков, тот рассыпался от ее прикосновения.

– Лишь Ненасыта может отменить эту часть заклятия. Понимаете, наши с ней чары связаны. Обмену полагалось быть равноценным – сто лет сна и поцелуй суженого вместо смерти. Если я правильно помню, суженый тоже должен быть принцем. Но если он окажется не настоящей любовью твоей сестры, его поцелуй не будет стоить выеденного яйца, и принцесса будет спать вечно. Что касается ста лет… Чтобы этот срок истек раньше, Ненасыта должна его отменить.

– Где можно ее найти? – спросила Анни, перекрикивая водопад. Вместо переливчатого смеха теперь он грубо улюлюкал и уже начинал раздражать.

– Кто-кто, а я так точно не знаю, – буркнула фея. – Кажется, на западе. Или на юге? Это все, что я могу сообщить. А сейчас уходите. И больше никогда не возвращайтесь, а не то… Ну, тебя-то заколдовать не получится, а вот твоего спутника – другое дело. Держитесь подальше от моего сада, или я превращу паренька во что-нибудь мерзкое.

– Уже идем, – скривила губы принцесса. – Спасибо за помощь.

Пение, которое еще несколько минут назад звучало так волшебно, теперь потеряло свою слаженность, а мелодия магии начала фальшивить. Когда Анни с Лиамом поднялись на ноги, феи и вовсе замолчали, но режущий ухо мотив не стихал.

Хозяйка сада насупилась и оглянулась на цветочных фей:

– Почему это вы перестали? Вы же знаете, ваше пение делает меня счастливой. Пойте или я сделаю так, чтобы ваши цветы завяли!

Феечки снова завели песню, хотя с куда меньшим рвением. Когда гости уходили, Сладколюбомилосвета все так же сидела у пруда с кислой улыбкой на лице.

– Ты заметил, что ручей больше с нами не разговаривает? – спросила Анни, пока они шли по берегу обратно к лесной тропинке. – Как думаешь, это потому, что я долго находилась рядом, или же он сердится?

Лиам рассмеялся:

– Мне все равно, почему ручей затих. Я счастлив, что это так!

– По крайней мере хоть кто-то счастлив, – отозвалась принцесса. – А я вот была бы гораздо счастливее, если бы Сладколюбомилосвета сказала, что все эти слова про сто лет ничего не значат. Да она бы даже и той малости не сообщила, не пригрози ты, что мы не уйдем, пока фея не ответит на мои вопросы. Если бы она хотела, чтобы мы были счастливы, она бы помогла нам по-настоящему.

– Эта Сладколюбомилосвета только рассказывает, будто ей приятно видеть других людей счастливыми, – фыркнул стражник. – А мне вот кажется, что для нее имеет значение лишь собственное удовольствие.

Путники уже почти достигли границы сада, когда цветочная фея в шапочке из колокольчика уселась Лиаму на плечо и пожаловалась:

– Вы так нас и не нашли!

– Верно, – кивнул он. – Думаю, это доказывает, как хорошо вы умеете прятаться!

– О-о! – воскликнула кроха с довольным видом.