Читать «Неизведанное» онлайн - страница 67
Анна Хэкетт
Дэни слышала впереди чьи-то голоса. Похититель снова подтолкнул ее, и она оказалась на маленькой поляне. Все присутствующие обернулись и уставились на пришедших.
Осмотрев группу людей, Дэни выдохнула. Она не увидела ни доктора Оукли, ни кого-либо из команды. Должно быть, им удалось уйти без проблем.
— Добро пожаловать обратно, — вышла вперед женщина из «Силк Роад» и бросила на Дэни замораживающий взгляд. — У меня не было шанса представиться. Я — Рэйвен.
Дэни промолчала. Сейчас она могла думать лишь о том, что Кэл неподвижно лежит в грязи, а из раны на его затылке сочится кровь.
— Где чинтамани? — спросила Рэйвен.
Отказываясь смотреть на женщину, Дэни разглядывала деревья. Рэйвен обошла ее кругом.
— На моем…предыдущем месте работы, я занималась тем, что заставляла людей говорить, — она улыбалась так любезно, словно болтала с подругой. — Особенно, когда они предпочитали молчать.
— Мне нечего тебе сказать. Я же фотограф, а не археолог. Меня взяли в экспедицию, чтобы фотографировать. Так что я ничего не знаю ни о камбоджийской истории, ни об этом треклятом глупом камне.
— Фотограф? — Рэйвен склонила голову набок.
— Именно.
— Получается, ты — Даниэла Наварро, — женщина посмотрела на столпившихся поблизости мужчин. — Подтвердите личность, — она снова сосредоточилась на Дэни. — И ты, Даниэла, ничего не знаешь о камне?
— Ничего.
Потянувшись, Рэйвен провела пальцами по ее щеке. Дэни попыталась отклониться от прикосновения.
— Я очень хорошо считываю язык тела, — женщина наотмашь ударила Дэни по щеке.
От силы удара Дэни упала на четвереньки. Тряхнув головой, она попыталась не замечать боль.
— Где чинтамани? — снова спросила Рэйвен.
— Да пошла ты.
На этот раз Дэни почувствовала, как ей в висок уперся холодный металл. Все мышцы в ее теле напряглись, а живот будто окаменел.
— Я бы предпочла обойтись без необходимости в тебя стрелять, — сказала Рэйвен.
Дэни закрыла глаза и мысленно вернулась к Кэлу. Впервые в жизни ей хотелось быть с кем-то и разделить свою жизнь с другим человеком. Хотелось выпустить на волю пугающие яркие чувства и позволить себе полюбить Каллума Варда.
— Спрашиваю в последний раз: где чинтамани?
Дэни держалась за мысли о Кэле.
— Хорошо, Наварро, — вздохнула Рэйвен. — Брок, Каспер, найдите Каллума Варда и…убейте его, — Дэни вскинула взгляд, и выражение лица Рэйвен стало удовлетворенным. — Ах, вот я и привлекла твое внимание. Если расскажешь мне все, что тебе известно, я отменю приказ, — когда Дэни начала кусать губы, Рэйвен продолжила: — Судя по тому, что я слышала о Каллуме Варде, он сейчас валяется без сознания. Моим людям не составит труда пустить ему пулю в лоб.
Больше никто не умрет за этот проклятый камень.
— Есть карта, — Дэни побеждено закрыла глаза. — Она выгравирована на стенах храма священного лингама. Я сфотографировала гравюры и нашла способ их совместить.
— Так я и знала, — ухмыльнулась Рэйвен. — Мне нужны эти фотографии.
— Они на моей камере, — Дэни едва удалось сдержать улыбку.
— Ты оставил ее камеру в лесу? — выгнув бровь, женщина посмотрела на схватившего Дэни мужчину.