Читать «Нежная война» онлайн - страница 179
Джулия Берри
– За такие добрые слова, – говорит он, – положена награда. Что бы ты хотела у меня попросить?
Афродита сжимает руки.
– Если это принесет тебе удовольствие, – говорит она, – то присмотри за их детьми на войне. Джеймс и Хейзел. Обри и Колетт. Я умоляю тебя, верни их детей домой целыми и невредимыми.
Аид кивает.
– Если Мойры позволят мне – я сделаю, как ты просишь, – его лицо темнеет. – А если не позволят – нам с ними придется серьезно поговорить.
Гефест почти волновался за Мойр, но они – крепкие старушки.
– Обещаю, – продолжает Аид. – Если кто-нибудь из этих семей найдет дорогу ко мне, я сделаю их прохождение через врата Подземного царства более безболезненным. Так или иначе, я благополучно доставлю их домой.
Он исчезает, оставляя мужа и жену наедине.
– Не совсем то, на что ты надеялась? – спрашивает Гефест Афродиту.
Она смотрит на мерцающие угли камина.
– Никто никогда не получает от Смерти того, на что надеялся, – говорит она.
Гефест посмеивается.
– Я имею в виду твою историю.
– О, – она смотрит в огонь. – Это еще предстоит выяснить.
Неужели?
Гефест вытягивает кривые ноги. Может, в нем и течет божественная кровь, но он слишком долго сидел на стуле, а боли в спине никто не отменял.
Почему он это сделал? Чего он надеялся достичь? Какой позор. Каким надо быть идиотом, чтобы решить, будто разоблачение Афродиты что-то изменит.
И все же, она сидит рядом с ним. И на протяжении всей истории Афродита относилась к Аресу не так, как относятся к любовнику.
– Я думаю, ты права, – говорит он. – Насчет того, что олимпийцы не годятся для настоящей любви. И что смерть и слабость необходимы.
Она наклоняется ближе к огню.
– Мы говорим, что здание сделано из кирпича, – говорит она, – но раствор, заполняющий трещины, скрепляет кирпичи. Только он держит их вместе.
– Рубцы, – говорит Гефест, – делают сломанную кость тяжелее и сильнее, чем прежде.
Единственный бог, сброшенный с Олимпа еще ребенком, кое-что знает об увечьях. Его кости превратились в железо.
Афродита кладет голову на подушку.
Он – бог. Он видел ее миллионы раз. Но ее красота всегда заставляет его таять. Особенно потому, что она вечно вне его досягаемости.
Гефест сбит с толку. Он показал себя обиженным, ревнивым ребенком. Еще недавно он пытался унизить свою неверную жену с помощью золотой сети.
Но она все еще здесь.
Он решает попробовать еще раз.
– Ты говоришь, что совершенство ограничивает тебя, – говорит бог-кузнец. – Но каждый совершенен настолько, насколько ему самому хочется.
Ее брови взлетают вверх.
– Вот как?
– Именно, – он поворачивается к ней своими искривленными плечами. – Во-первых, у тебя ужасный вкус на мужчин.
Уголок ее рта дергается.
– Который из?
«Мой тупой брат».
– Все они, – говорит Гефест. – Ты всегда выбирала победителей, – он пожимает плечами. – А в итоге вышла замуж за меня – не самого завидного жениха на Олимпе.
Афродита с интересом смотрит на него, словно хочет спросить: «И что?»
– Ты слишком мягка со смертными, – объясняет он. – Это делает тебя уязвимой. Не хотел бы этого говорить, но на Олимпе про тебя говорят «слишком заинтересованная». Копаешься в сорняках вместе со смертными. Это портит твою репутацию. Искажает твою объективность.