Читать «Нежеланный гость» онлайн - страница 96

Шери Лапенья

Гвен рухнула на диван. Райли все еще на улице, она мертва или умирает. Это она, Гвен, во всем виновата. Им не следовало приезжать. Она посмотрела на свои дрожащие руки. Теперь она начала осознавать, что почти любой из них может оказаться убийцей.

Генри угрюмо смотрел на пламя. Трое человек погибло – а может, еще и Райли, – а его женушка жива и невредима.

Он потерпел неудачу, ему помешали в последний момент. Он слишком долго сомневался. Трус! Но если бы они вернулись, как только он вышиб ей мозги, то набросились бы на него, словно стая гиен.

Жена бесшумно появилась рядом с ним, опустилась на колени возле его кресла. Он чуть не подскочил от неожиданности. Можно подумать, она читает его мысли.

– Генри, – прошептала она так тихо, что ему пришлось наклониться к самым ее губам, чтобы расслышать слова. Он чувствовал ее дыхание. А вдруг она и правда знает, что у него на уме? – Думаю, я знаю, кто убийца.

Он поднял голову и взглянул в ее мерцающие в темноте испуганные глаза.

29

Иэну не нравилось, как посматривала на него Беверли. Она подошла к мужу и, наклонившись, зашептала что-то ему на ухо. Интересно, учитывая, что в последнее время она обычно держалась от него на расстоянии. Что она говорит? Уж не о нем ли?

Иэн сидел в темноте и думал.

Генри хотел бы вычислить виновного. Он и правда считал, что это Мэтью и Дэвид. Два не связанных между собой убийства. Но убийство Бредли все изменило.

Нашептывая ему на ухо, жена почти убедила его, что убийца – сумасшедший. По ее мнению, убийства – дело рук Иэна, а с ним самим явно что-то не так. Но если за убийствами стоял он, то, по мнению Беверли, Лорен должна об этом знать. Они же всегда вместе. Она должна знать.

Генри раздумывал над версией Беверли. Жена может вывести из себя кого угодно, но глупой ее никак не назовешь. Прищурившись, он посмотрел на Иэна, пытаясь разглядеть в нем то же, что и она. Способен ли он на убийство?

Он понял, что ему совсем не сложно поверить, что Иэн – убийца, потому что за эти выходные он для себя кое-что понял. Понял, что и сам способен пролить кровь. И что, по большому счету, на убийство может пойти кто угодно.

Неужели Лорен покрывает Иэна? Генри взглянул на нее с новым интересом. Неизвестно, как далеко она готова зайти ради любви. Понять любовь гораздо сложнее, чем ненависть. И гораздо сложнее предсказать.

Лорен неловко поерзала на диване. Ветер все так же завывал и бил в окна. В лобби было сумрачно, но на журнальном столике мягко мерцала керосиновая лампа. Огонь в камине пора было снова оживить.

Как долго еще ждать полицию?

Она оглядела сидящих у камина. Как изменились они с тех пор, как сюда приехали! Лорен вспомнила, как они беседовали за аперитивами в пятницу вечером. Все были так расслаблены и жизнерадостны. Бредли беспечно смешивал для них напитки… Как изменился красавец Мэтью! А его яркая, блестящая девушка лежит в ледяном домике мертвой. Лорен подумала о Кэндис, о затянутом на ее шее платке.