Читать «Невероятный Халк» онлайн - страница 41

Александр Ирвин

– Нет, заживают, – поспешила перебить его Бетти. – Они оставляют след, но перестают болеть.

Бетти откинула чёлку и продемонстрировала шрам на лбу. Брюсу было больно смотреть на него. Он догадался, что этот шрам оставил Халк во время первой трансформации. Брюс закрыл глаза и отвернулся от Бетти.

– Посмотри на меня, – Бетти повернула к себе голову Брюса и заставила открыть глаза. – Эта боль была недолгой. Не знать, что с тобой, было гораздо хуже. Я везде искала тебя. Искала постоянно.

Брюс поцеловал Бетти в лоб, в место со шрамом и крепко обнял, прижав к себе.

Глава 17

Росс мерил шагами свой офис и смотрел новости по телевизору. Он поморщился, когда они показали кадры с обломками вертолёта.

Камера переключилась на репортёра отдела новостей.

– Продолжают ходить слухи о жестокой схватке между военным подразделением армии США и неизвестным противником, произошедшим сегодня на территории Калверского университета. Второкурсники Джек Магги и Джим Уилсон стали свидетелями этой битвы.

Камера переключилась на белокурого репортёра с двумя студентами кампуса.

– Магги, будучи репортёром университетской газеты, заснял битву на свой телефон.

Репортёр поднесла микрофон к ближайшему ученику, им оказался Джек Магги.

– Можете ли Вы описать то, что видели? – попросила она.

– Он был такой большой… и зелёный! – воскликнул студент.

– Такая громадина… как гора, – согласился Джим Уилсон. – Он всё крушил… и давил.

Репортёр снова повернулась к камере.

– Дальнейшим поискам загадочного громадного монстра помешала сильнейшая буря, разразившаяся на Мглистых Горах Национального Парка.

Внезапно раздался телефонный звонок.

– Ти! – на проводе был генерал Джо Геллер.

– Слушаю, – ответил Росс.

– Начальники штабов хотят привлечь национальную гвардию, – Джо был малость обеспокоен.

– Тьфу ты, Джо, да они даже палатки не могут жертвам урагана вовремя привезти. Ты предлагаешь мне работать с дилетантами? – Росс не сдавал позиции.

– Но это внутренний конфликт, так что гвардию и ФБР привлечь придется.

– ФБР? Начальники штабов видели запись? Они думают, что это видеоигра.

– Используй их оборудование, собери сведения, а затем дай им отбой, – гнул свою линию Геллер.

– Это пустая трата времени.

Росс был непреклонен, и Джо Геллер понимал, что его коллега и товарищ прав.

– А как насчет Блонского? – поменял тему разговора Геллер.

– Выглядит так себе, но рекомендовал ты его не зря. Именно он сыграл ключевую роль, – Росс был признателен Джо за предоставление такого ценного кадра.

– Я видел, как он двигался, пока его не вывели из строя. Это мне напомнило о том, о чём нам обоим следовало бы забыть.

Джо начал понимать, что его товарищ решил повторно испробовать сыворотку суперсолдата.

– Ты мне угрожаешь, Джо? – Росс сразу же стал серьёзен.

– Составь рапорт и перезвони, – завершил разговор Геллер.

Росс резко обернулся, когда Спарр ворвалась в кабинет и, задыхаясь, выпалила:

– Сэр, там Блонски.

* * *

Росс и Спарр неслись в больницу на всех порах. Входя в палату, генерал спросил:

– Есть информация о его родственниках или семье?