Читать «Наследник волшебника (Лайам Ренфорд - 2)» онлайн - страница 138

Даниел Худ

Лайам передал записку эдилу и, дождавшись, когда тот ее прочтет, наскоро изложил ему ход своих размышлений.

- И более того, я полагаю, - прибавил он, - что именно потому Клотен и поспешил бросить Гвидерию вызов. Он хочет уничтожить Сцеволу, возможно подстроив тому какую-то пакость. Он сделает так, что юноша проиграет, и, таким образом, разногласия в новом храме сойдут сами собой на нет.

- И наш негодяй по-прежнему будет там всем заправлять, - согласился Кессиас. - Тем больше причин запретить поединок.

- Да, но у меня в запасе есть еще кое-что.

- То, что вы почерпнули из вашего визита в одно не очень веселое заведение?

- Вы правы.

Лайам почти дословно пересказал эдилу свой разговор с верховной жрицей Лаомедона, даже не убоявшись пролить несколько свет на свое прошлое. Он поначалу хотел опустить какую-то часть беседы, но потом решил от этого отказаться; ему надоело таиться от друга.

Естественно, именно эта часть и вызвала наибольший к себе интерес.

- И что же это за повеление богов вам довелось по случайности выполнить?

- Неважно, - буркнул Лайам и поспешно добавил: - Я потом как-нибудь расскажу. Главное, над чем стоит задуматься, это над утверждением, что завтра в Саузварке никто не умрет, а также меня беспокоит плененный грифон, судьба которого жрицу, похоже, вовсе не беспокоит. Я все же не верю, что никто из ее подручных так-таки и не попытался пробраться в соседний храм.

Кессиас внимательно посмотрел на товарища:

- Но ведь ее пророчеству насчет завтрашнего дня вы поверили?

Лайам открыл было рот, чтобы ответить, но тут же умолк и задумался.

- Не знаю. Однако вы правы. Зачем бы ей говорить правду в одном случае и лгать в другом?

- Именно, - сказал эдил, пожимая плечами. - Но как бы там ни было, я хочу вас спросить, отсылать мне это письмо или нет?

Вот и заводи себе настоящих друзей. Не успеешь оглянуться, как они начнут заваливать своей кладью твою и так переполненную тележку. Со стороны эдила просто нечестно подбрасывать ему этот груз. Если не остановить поединок, любой его исход может повлечь за собой беспорядки, а виноват в том будет Лайам. Нет, Кессиас не унизится до упреков, он, конечно, возьмет всю ответственность на себя, но вина Лайама от этого не умалится.

"Скрести пальцы в манере южан, - сказал он себе, - и надейся, что удача с тобой".

- Пусть все остается как есть.

Кессиас с тяжким вздохом смял начатое письмо.

- Я так и знал, что вы именно это и скажете. - Он бросил скомканную бумагу в огонь. - Итак, что мы делаем дальше? Вы хотите разобраться с этим грифоном? Наверное, мне стоит извиниться за то, что я поначалу отнесся к вашей идее с большим холодком.

- Ну кто же мог знать, что все так обернется? Я и сам все еще чувствую себя ошарашенным. Вопрос в другом: как нам эту версию все же проверить? Не можем же мы сесть у храма Лаомедона и спрашивать каждого выходящего оттуда служителя, имеется ли у него борода?