Читать «Наследник волшебника (Лайам Ренфорд - 2)» онлайн - страница 122
Даниел Худ
- А вы мне поможете?
- Помогу ли я? С удовольствием, Ренфорд, с большим удовольствием! Я только порадуюсь, когда его похоронят как полагается.
- И вы сможете это устроить?
- Конечно, смогу.
- И найдете, чем закрыть лицо мертвеца? Да, кстати, а почему свинцом?
- Духи не могут проходить через свинец - это грубый металл, из числа основных; он сдерживает природу воздушных тел. Хотя для верности надо бы, чтобы рядом стоял человек, какого он знал при жизни.
- Друг?
- Да, друг покойного очень бы нам пригодился.
- Это я беру на себя.
Лайам вдруг сообразил, что может обеспечить присутствие даже двух дружков Двойника, и, недобро улыбнувшись, решил привести этот план в исполнение. Шутка злая, конечно, но Фай ее заслужил, да и Оборотень тоже.
- Ренфорд, - внезапно произнесла Матушка Джеф, - вы были осторожны?
- Что?
- Вспомните, когда мы прощались в тот раз, я ведь велела вам вести себя осторожнее. Но вы, похоже, забыли мои слова.
Лайам и вправду уже мало о чем помнил, но все-таки вяло возразил:
- Нет-нет, я ничего не забыл! А в чем, собственно, дело?
Старуха ткнула в него пальцем:
- В деле, которым вы занимаетесь, замешано что-то посерьезнее призрака, Ренфорд. Я говорила это раньше и повторю снова. И утренние новости только подтверждают мои опасения.
- А что это за новости? - озадаченно переспросил Лайам.
- Вы что, ничего не слышали? - матушка Джеф выдержала эффектную паузу и, когда Лайам стал проявлять признаки нетерпения, снизив голос до шепота, пояснила: - Сегодня утром, на рассвете, через город прошло целое войско. Сначала на севере загрохотало, потом они, топоча, как дьяволы, прошли по улицам и втянулись в Храмовый двор.
- Армия? В Саузварке? Это что, и есть те неприятности, о которых упомянул стражник?
- Но это попросту невозможно! Откуда здесь, в Саузварке, взяться какой-то армии? Я что-то не видел нигде никаких солдат!
- Вот в том-то и дело, - многозначительно произнесла ведьма. - Никто не видел солдат - все только слышали их. На улицах стоял такой шум, будто по ним маршировали целые легионы: стук, скрип, топот, лязг оружия, брань, но никто ничего не видел. И вся эта рать разместилась на Храмовом дворе.
Лайам присвистнул.
- Перед храмом Беллоны?
- А где же еще? Я же вам говорила: тут кроется что-то серьезное, и все это вертится вокруг новой богини.
- Несомненно, - согласился Лайам. Интересно, насколько ревностно молился Сцевола? Может быть, это и есть тот знак, который должен убедить иерархов в том, что воинственная богиня действительно возвышает самого младшего из ее почитателей? - И что же эти войска еще сделали замечательного?
- Ничего. Мой дом расположен ниже по склону. Они ничего не сделали, кроме того, что перебудили полгорода, - но разве этого не довольно?
- Да, - сказал Лайам, - этого, конечно, довольно. Спасибо, матушка Джеф. Однако вернемся к нашему делу. Если вы сумеете все обустроить, я буду вам очень признателен. Я приду сюда к девяти.