Читать «Направление неизвестно» онлайн - страница 110
Агата Кристи
1
В крайна сметка (фр.). — Б.пр.
2
След всичко това (фр.). — Б.пр.
3
Колко жалко за Пиер. Наистина е нетърпим. Но виж малкия Жюл той е толкова мил. И баща му е с доста добро положение. В крайна сметка ще се реша (фр.). — Б.пр.
4
Представете си (фр.). — Б.пр.
5
Известна английска пътническа агенция
6
Но да (фр.). — Б.пр.
7
Нали (фр.). — Б.пр.
8
Мосю Анри Лорие. — Б.пр.
9
Този мосю (фр.). — Б.пр.
10
Край розовите лаврови дървета да помечтаем за сладостни неща (фр.). — Б.пр.
11
Там, където са (фр.). — Б.пр.
12
Миналата година (фр.). — Б.пр.
13
Хиляди извинения (фр.). — Б.пр.
14
Довиждане (фр.). — Б.пр.
15
Наяве (фр.). — Б.пр.
16
Вечно тези нетърпими закъснения (фр.). — Б.пр.
17
Очарован съм да се запозная с вас, скъпи докторе (фр.). — Б.пр.
18
Презр. немец, шваба. — Б.пр.
19
Довиждане (фр.). — Б.пр.
20
Възможно е (фр.). — Б.пр.
21
Драга мой (фр.). — Б.пр.
22
Requiescat in pace — мир на праха му (лат.). — Б.пр.
23
В крайна сметка това е изумително (фр.). — Б.пр.
24
Научен мир (лат.). — Б.пр.
25
Господарю, господине (ар.). — Б.пр.
26
Ако обичате (фр.). — Б.пр.
27
Седнете, скъпа мадам (фр.). — Б.пр.
28
Разбира се (фр.). — Б.пр.
29
Но това е забележително (фр.). — Б.пр.
30
Това е невероятно (фр.). — Б.пр.
31
Това е просто изключително (фр.). — Б.пр.
32
Сляпа улица, безизходица (фр.). — Б.пр.