Читать «Наёмники (Рулевой - 4)» онлайн - страница 44

Билл Болдуин

Колхаун открыл было рот, но Онрад остановил его.

- Вы собираетесь рассказать мне о тех флотских кретинах, которые боятся КМГС и поэтому не помогают вам из боязни, что вы проиграете. Верно?

- Так точно. Ваше Высочество, - ответил Колхаун с ухмылкой. - По мне, так вы имеете право знать все, пусть и не самое приятное.

- Я всегда предпочитаю знакомиться в первую очередь с отрицательными факторами. Часто это помогает лучше разглядеть положительную сторону.

- Так Вашему Высочеству начхать на этих тытьчертовых трусов? - вскричал Колхаун.

- Ну, полагаю, что все-таки не начхать, - отвечал Онрад. - Обыкновенно люди подобного сорта просто слабы, но не изменники. Мне кажется, я уже хорошо представляю себе, кто они - теперь, после проделанной вами работы. Не столько угроза, сколько пустые места, которые надо заполнить. - Он задумчиво кивнул. Мы просто никогда больше не назначим их на ответственные посты. Так они смогут приносить пользу, не подвергая при этом никого опасности.

- Ну раз так, - кивнул Колхаун, - может, самое время подключить в это дело еще и флювийцев. У нас ведь все строится на том, что они тоже не прочь поучаствовать в этой нашей афере.

- Об этом можете не беспокоиться, - заверил его Драммонд. - Я знаю Набоба с тех пор, как он пешком под стол ходил, а я только-только поступил на дипломатическую службу Его Величества. Впрочем, вы и сами знаете. Ваше Высочество. Вы ведь знакомы с ним.

Онрад кивнул:

- Верно, Мустафа - личность уникальная. Но только в том, как в нем отражается общество, весьма далекое от нашего. Разумеется, он абсолютный правитель. Держит себя так, словно он Набоб по Божьей воле - по воле самой Вселенной. Ему-то не надо бороться с оппозицией. Он объясняет тем, кому склонен объяснять, - и просто приказывает остальным.

- По счастью, он облек значительной властью старого друга нашей Империи, заметил Драммонд.

- Да, - согласился Онрад. - Старина Бейяж, посол в Аталанте, - один из величайших повес нашего времени. Насколько я слышал.

- По крайней мере он далеко не дурак, - возразил Драммонд. - Ну, конечно, приходится время от времени подсовывать ему блондинку поаппетитнее, зато он никогда не подводил нас.

- Я вам скажу, как подцепить его на крючок и без всяких там аппетитных баб, - заговорщически подмигнул Колхаун. - Он ведь старый звездолетчик. Тому уже много лет, как он командовал одной из этих ихних развалин, на каких они там летают. Готов поспорить, он все отдаст, только б прокатиться на корабле вроде "Звездного огня".

- Гм, - глубокомысленно заметил Онрад, заломив бровь и переводя свой царственный взгляд на Брима. - И как поживает наш "карманный крейсер"?

Брим почувствовал, что краснеет.

- Ваше Высочество, я могу судить только по докладам, - признался он. - Но лейтенант Труссо утверждает, что оснастка "Звездного огня" практически завершена, а что до усовершенствований по результатам ходовых испытаний, то они внесены уже неделю назад.