Читать «Моя скромница Джейн» онлайн - страница 185

Синтия Хэнд

И короля. Король по-прежнему восседал на троне, совершенно спокойно наблюдая за происходящим. Рядом с ним стоял герцог Веллингтон.

Несколько мгновений наша компания просто таращилась на них в молчании.

– Очень мило. Забавное представление, – произнес наконец герцог. – Но вы что же, глупцом меня считаете?

– Глупцом я вас никогда не считал, – прорычал Рочестер. – Изменником – да. Двуличным подлецом, змеиным жалом – несомненно. Но не глупцом.

– Ну, будет, будет. К чему эти ярлыки? – сказал Веллингтон. – Давайте-ка лучше все присядем и потолкуем.

Шарлотта кожей почувствовала, как мистер Блэквуд у нее за спиной напрягся, словно сложенная пружина.

– Хватит разговоров. Отдайте кольцо.

Веллинтон поцокал языком.

– Мне бы очень хотелось сказать, что я рад вас видеть, мой мальчик. Однако тот факт, что вы все еще живы, создает для меня определенные неудобства.

– Я доверял вам. – В голосе Блэквуда звучала мучительная боль от предательства наставника. – Я считал вас… почти отцом после того, как мой собственный отец погиб. А вышло, что все это время я мечтал отомстить… вам!

– Ваш отец мне никогда не нравился, – сообщил герцог. – В нем было много ханжества. Что ж, яблоко от яблони недалеко падает. А теперь сядьте. – Он вытащил из жилетного кармана пистолет и наставил его на мистера Блэквуда с таким видом, что у Шарлотты захолонуло сердце. – Пожалуйста, – добавил премьер.

Но мистер Блэквуд в ответ тоже выхватил ствол. Где он успел его достать?.. Какое-то время двое мужчин стояли без движения лицом друг к другу. Затем герцог улыбнулся и вывернул руку так, что дуло его пистолета оказалось направлено не на кого-либо из наших друзей, а на короля.

– Опустите оружие, или я убью его. Мне уже приходилось это делать. С Георгом Третьим было столько хлопот… А Дэвид не пострадает – просто переселится в престолонаследника. Я уже все устроил.

Мистер Блэквуд сделал шаг вперед. Веллингтон взвел курок.

– Я это сделаю, не сомневайтесь. Но если мне придется это сделать, я приду в крайне раздраженное состояние духа. Мне придется потратить неимоверную массу времени и сил. Но я это сделаю. И вина за гибель короля Англии падет на вас. Когда вернутся гвардейцы, я скажу, что это вы застрелили его. Интересно, кому из нас они поверят?

Блэквуд опустил руку.

– Тогда дуэль, – тихо произнес он. – Будем драться здесь и сейчас. Это решит все вопросы.

Герцог покачал головой.

– Мне не понаслышке известно ваше благородство, мой мальчик. Я ведь сам вас всему учил. Но вынужден отказаться. Если мы устроим дуэль, один из нас погибнет. Возможно, и вы, но зачем полагаться на волю случая? К тому же, полагаю, я поторопился, вознамерившись отправить вас к праотцам. Вы нужны мне живым, дорогой Александр. Я ведь всегда любил вас. Когда вы осозна́ете всю важность дела, за которое я взялся, мы, несомненно, снова окажемся на одной стороне. Помогите мне. Окажите мне поддержку. Вы же не можете не оценить все, что мне удалось и еще удастся сделать на посту премьер-министра и… советника короля.