Читать «Моя единственная (Том 2)» онлайн - страница 42

Шарли Басби

Он стоял так близко от нее, что она чувствовала знакомые запахи его волос и тела. Такие знакомые запахи! Такое знакомое чувство! Так сильно тянет к нему! Как ни печально, а все было почти так же, как двадцать лет назад, когда она впервые поняла, что любит этого человека. Но это все в прошлом, их отношения должны быть такими, как предложила она.

- Если вы готовы следовать за мной, - бодро произнесла Лизетт, чуть приподнимая край юбки, - я покажу вам основные комнаты этого этажа. Многие, правда, как вы, наверное, успели заметить, еще не до конца обставлены и требуют дополнительной отделки. Но думаю, что это будет исправлено очень скоро. - Она озорно улыбнулась. - Мы с Микаэлой составили огромный список всего того, что здесь необходимо, и уже отправили его в Новый Орлеан. Денег потребуется уйма. Но, слава Богу, у вашего приемного сына их достаточно.

К обоюдному удивлению, совместная экскурсия по многочисленным комнатам доставила им удовольствие. Джон искренне интересовался планировкой и убранством дома, а Лизетт с радостью рассказывала об истории его строительства и намеченных переменах.

- Вы собираетесь жить с ними? - поинтересовался он между прочим.

- Нет! - улыбнувшись, покачала она головой. - Сейчас мое присутствие доставляет им удовольствие, и, естественно, я буду рядом. Но одно дело, когда теща у вас в гостях, а совсем другое, когда живет с вами постоянно, не правда ли?

- Весьма проницательное наблюдение. Вы мудрая женщина, - кивнул Джон. Хью и меня уговаривает переехать сюда из Натчеза. Но я пока не принял решения.

Несколько секунд она молча смотрела на него, о чем-то думая.

- Мы говорим о разных вещах, - сказала она затем спокойным тоном. - Одно дело жить в Новом Орлеане, как я, совсем другое - в Натчезе. Мне потребуется не более часа, чтобы повидаться с дочерью. А чтобы добраться в Новый Орлеан из Натчеза, надо проделать целое путешествие.

- А как бы вы посмотрели на то, - тихо спросил Джон, глядя собеседнице прямо в глаза, - что я переберусь сюда, куплю дом и тоже буду жить в часе ходьбы от них? Ведь в этом случае наши пути будут пересекаться довольно часто.

Лизетт нарочито равнодушно пожала плечами.

- Ради счастья дочери, - произнесла она, - я готова терпеть даже ваше присутствие.

Глаза Джона блеснули. Он покачал головой и весело рассмеялся.

- А ваш язычок, как я вижу, - произнес он, отсмеявшись, - по-прежнему чертовски остер.

Лизетт бросила в его сторону дерзкий, почти презрительный взгляд.

- Ну а сейчас, мсье, - сказала она как ни в чем не бывало, - я, если вы не устали, покажу вам боковую террасу.

Дерзкая девчонка уступила место вежливой, но холодной хозяйке дома. Это огорчило. Но что он мог поделать? Джон покорно поплелся за Лизетт.

***

Франсуа, вошедшего примерно в это же время в новоорлеанский дом Алена Хассона, никакая хозяйка, естественно, не приветствовала. Но его здесь тем не менее ждали. Чернокожий дворецкий сразу же проводил его в небольшую комнату, сказав, что масса Хассон скоро придет и просил подождать его здесь.