Читать «Мой Западный берег. Записки бойца израильского спецназа» онлайн - страница 38

Алон Гук

Видим наш второй взвод, они держатся за бетонной стеной. Несколько человек засели в доме. Я показываю их Альмогу, и мы продолжаем поиски вооруженных людей. Вдруг гремят выстрелы с нескольких сторон. Мы инстинктивно прижимаемся к стене.

— Видел, откуда? — Альмог кричит, продолжая смотреть в прицел.

— Нет, не видел! Шимер, откуда бьют? Наведи нас!

— Не знаю, ищите! — звучит голос нашего командира из другой комнаты.

Еще очереди, кто-то из второго взвода открывает ответный огонь.

— Откуда стреляют? Кто-нибудь видел?

— Ребята, внизу сад, там много деревьев, бьют оттуда! — кричит Цнон, и мы даем туда пару очередей.

Я не вижу человека, вижу только пламя выстрелов из сада и бью туда. Секунд десять — и все затихает. Второй взвод осторожно продвигается к цели, стараясь не высовываться лишний раз.

Внезапно снова следует череда выстрелов. Мне кажется, что небо свалилось на землю, ощущение, будто бьют со всех сторон и исключительно по нашему дому. Пули свистят и впиваются в стену возле нас, влетают в окно, рикошетом отлетая от внутренней стены, взметая фонтанчики штукатурки и бетона. Я вжимаюсь в стену и пытаюсь в этом аду разглядеть источник огня. Замечаю вспышки в одном из окон дома напротив и бью туда. Через пару секунд все снова затихает.

Так продолжается примерно час. Второй взвод, отстреливаясь, продвигается к нужному дому, мы их прикрываем и оттягиваем огонь на себя. У арабов есть подготовленные огневые позиции внутри домов, хорошо укрепленные и замаскированные. Поэтому, когда они стреляют, очень трудно определить источник огня. Кроме того, они согласовывают огневые удары по рации и мобильникам. Хорошо подготовленная партизанская война.

Наша работа осложняется еще и тем, что на улицах полно народу, сидящих во дворах домов, стоящих на крышах, выглядывающих из окон. Они корректируют боевиков, показывая наши позиции. А стрелять нам можно только по вооруженным людям. И куча детей на улицах. Я не могу понять этих отцов и матерей, которые спокойно выпускают своих детей на улицу в то время, когда там идет стрельба. Ведь, не дай Бог, у кого-то дрогнет рука или пуля пойдет рикошетом…

Однажды меня поразил такой случай. Мы были остановлены огнем на одной из улиц Шхема и укрывались за стеной дома, ожидая подхода танка. Во дворе дома сидела семья: мать и четверо детей от пяти до десяти лет. По нам вели огонь, мы тоже отстреливались. Мы сказали семье по-арабски, что опасно быть на улице и чтобы они укрылись в доме. Женщина вошла в дом одна, оставив детей на улице, абсолютно не заботясь о них. На все воля Аллаха, скажет она. Но какое отношение имеют ее дети к джихаду?

Наконец второй взвод добрался до нужного дома. Захват террориста был быстрый: все и так взвинчены, он тоже понимал, что ему тут ничего не светит — или плен, или пуля в лоб. Слышим долгожданное сообщение по рации: