Читать «Мой бесстрашный герцог» онлайн - страница 55

Валери Боумен

Николь покосилась на мужа. Его ноздри раздувались, а в глазах была тревога. Он не желал этой встречи, но выполнял свой долг. Долг всегда был для него превыше всего.

Дворецкий распахнул дверь, и супруги вошли. В комнате царил полумрак. Пахло мятой и скипидаром. Сиделка, дремавшая на стуле в углу, тотчас вскочила и вышла.

Николь осталась у двери, а Марк подошел к кровати, по которой были разбросаны носовые платки и бумаги.

– Спасибо, Бигсби. А теперь оставьте нас, – сказал герцог дворецкому.

Тот поклонился и удалился, напоследок одарив Николь неодобрительным взглядом.

Марк же присел на корточки рядом с кроватью его светлости.

– Что случилось? – тихо спросил он.

Герцог несколько секунд молчал, вглядываясь в лицо Марка. Наконец произнес:

– Я рад тебя видеть, мальчик мой.

Лицо Марка на мгновение окаменело. После чего он повторил свой вопрос:

– Так что же случилось?

– Случилось с Джоном. – Голос герцога был полон грусти и боли; судя по всему, он понял, что племянник не настроен на воссоединение с семьей.

– Он умер? – тихо спросил Марк.

Его дядя надолго закашлялся. Он попытался сесть, и Марк помог ему, затем поправил подушки у него за спиной.

– Насколько мне известно, ему внезапно стало плохо и он упал во время ужина. Я получил сообщение всего час назад.

Марк скрипнул зубами.

– Господи, он же совсем молодой. Подозревают сердечный приступ?

– Думаю, что да, – ответил герцог. – Что еще могло убить человека в самом расцвете сил? Не могу поверить, что все это происходит со мной, – со вздохом добавил пожилой лорд и закрыл глаза.

Марк немного расслабился.

– Утром я поеду туда и узнаю подробности, – пообещал он.

– Спасибо тебе, мой мальчик. – Герцог открыл глаза и снова закашлялся.

Когда приступ кончился, старик протянул дрожащую руку и похлопал Марка по щеке.

– Хорошо иметь в семье опытного шпиона.

Николь не видела лица Марка, но легко могла себе представить, как трудно было ему принять эти крупицы нежности.

– Я рад тебя видеть, Марк… даже при таких ужасных обстоятельствах, – продолжал герцог.

– Я слышал о вашей болезни и собирался нанести вам визит, – пробормотал Марк.

– Конечно, конечно… – Герцог снова вздохнул.

– Но я понятия не имел, что Джон тоже болел. Я… – Марк умолк, стиснув зубы.

Старик покачал головой.

– Нет, он не болел. Хотя… Может быть, скрывал от меня. Он недавно объявил о своей помолвке с леди Арабеллой Данвуди. Милая девочка. Они хотели устроить свадьбу до того, как я оставлю этот мир.

– Не говорите так… – пробормотал Марк.

– Просто так удобнее. Не надо ждать, пока пройдет год траура. Я не винил его за спешку и старался продержаться как раз по этой самой причине. – Рука герцога упала на одеяло. – А теперь мне незачем жить.

– Прошу вас, не говорите так, ваша светлость. – Постороннему человеку голос Марка мог бы показаться вполне естественным, но Николь слышала в нем боль. За внешним спокойствием скрывались неуверенность и грусть. Ситуация была для него тягостной. Он очень любил мать, и этот старик был единственной его связью с ней. Кроме Регины и леди Харриет, конечно же.

Герцог опять зашелся в кашле, а затем повернул голову и прохрипел: