Читать «Мое прекрасное забвение» онлайн - страница 6

Джейми Макгвайр

— Это мой младший братишка, — усмехнулся Трентон.

— На твоем месте я бы ни за что не призналась, — покачала я головой.

— Мы учились в одной школе?

— Не припомню.

— А не помнишь, училась ли ты в «Икинсе» где-то после детского сада и до двенадцатого класса?

— Училась.

— Тогда мы знакомы. — Трентон вновь улыбнулся, демонстрируя ямочки.

— Не факт.

Трентон засмеялся:

— Хочешь чего-нибудь выпить?

— Мне сейчас принесут.

— Потанцуем?

— Нет.

Мимо прошли несколько девушек, взгляд Трентона задержался на одной из них.

— Это, случайно, не Шеннон из «Хоум эк»? — воскликнул он, развернувшись на сто восемьдесят градусов. — Вот зараза!

— Она самая. Ностальгия?

— Ностальгия закончилась в старших классах, — покачал головой Трентон.

— Припоминаю. Наверное, она до сих пор тебя ненавидит.

— Как, впрочем, и все остальные.

— Городок у нас небольшой. Не стоило сжигать все мосты.

— Осталась еще парочка нетронутых. — Трентон опустил подбородок, его знаменитое обаяние перешло на новую стадию.

Я закатила глаза, и он усмехнулся.

Вернулась Рейган, ловко обхватив длинными пальцами четыре стандартных стакана и две рюмки.

— Мой виски с лимонным соком, твой чистый виски и по одному коктейлю «Скользкий сосок».

— Рей, что это тебя сегодня потянуло на сладкое? — поморщилась я.

Трентон взял рюмку с коктейлем, поднес к губам и запрокинул голову. Затем резко опустил на стол и подмигнул мне:

— Не переживай, детка. Я беру это на себя.

Он поднялся и ушел.

Я не сразу поняла, что сижу с открытым ртом, но потом встретилась взглядом с Рейган.

— Он правда только что выпил твою рюмку? Мне не привиделось?

— Кто так поступает? — проговорила я, глядя вслед Трентону, но он уже растворился в толпе.

— Мэддокс.

Я проглотила двойной виски и еще раз затянулась. Все знали, что от Трентона Мэддокса только жди неприятностей, однако женщины все равно пытались укротить его. Еще со школы я поклялась себе, что не стану очередной меткой на изголовье его кровати — если слухи не врут и он действительно ставит метки, хотя проверять я не собиралась.

— И что, ему это так просто сойдет с рук? — спросила Рейган.

Я раздраженно выдохнула сигаретный дым. Сегодня я была не в настроении веселиться, отвечать на нахальные заигрывания или сокрушаться о том, что Трентон Мэддокс опустошил рюмку приторного сиропа, который мне совсем не хотелось пить. Но я ничего не успела ответить, поперхнувшись виски.

— Только не это!

— Что такое? — спросила Рейган, крутанувшись на стуле.

Но тут же выпрямила спину и поморщилась. К нашему столику направлялась четверка моих братьев, а они ведь считали, что я уехала из города.

— Какого хрена, Камилла? — Первым, как всегда, заговорил Колин, старший брат. — Мне казалось, ты собиралась уехать. Ты же знаешь, что мама готовила ужин.

— Планы изменились. Или ты думаешь, я солгала, чтобы сбежать с ужина? Ты это всерьез?

— Чего психуешь? — Чейз, как я и ожидала, подал голос вторым. — У тебя что, месячные?

— Ну и ну! — проговорила Рейган, глядя на него исподлобья. — Мы в общественном месте. Пора бы тебе уже повзрослеть.

— Значит, он тебя продинамил? — спросил Кларк.