Читать «Мир смерти (тетралогия)» онлайн - страница 305

Гарри Гаррисон

— Только не говорите, что жалеете о его смерти.

— Отнюдь. Он достиг всего, чего хотел, а потом умер. Такое выпадает не каждому.

Огромный пиррянин открыл было рот, чтобы возразить, но улыбнувшись, повернулся и вышел.

— Что ты намерен делать теперь? — спросила Мета, когда дверь закрылась.

— Спать целый месяц, есть бифштексы и набираться сил.

— Я не об этом. Собираешься ли ты уходить. Или останешься здесь, с нами? — Она с трудом подбирала слова.

— Тебя это волнует?

— Да. Для меня это важно. — Лоб ее сморщился от усилий выразить свои чувства. — Когда я рядом с тобой, мне хочется говорить тебе разные вещи. Знаешь ли ты, как звучат для пиррянина самые приятные слова?

Он покачал головой.

— Мы говорим: «Ты хорошо сражаешься». Но это вовсе не то, что я хочу тебе сказать.

Ясон владел девятью языками и точно знал, что ему хочется сказать ей, но не говорил или не мог. Он даже слегка отвернулся.

— Нет, смотри на меня,— сказала Мета и, взяв его голову, ласково повернула к себе.

— Я разыскала слово «любовь». Сначала я не поняла его. Но чем больше я думала о тебе, тем ясней становилось мне его значение.

Она придвинулась к нему, настойчиво заглядывая в глаза.

— Я люблю тебя,— сказала она. — И всегда буду любить. Ты никогда не должен оставлять меня.

Простота ее чувств, как разлившаяся река, прорвала годами сооружавшуюся им защитную плотину. Он всегда был одиночкой. Вселенная помогает тем, кто помогает себе сам. «Я сам могу позаботиться о себе... И мне... никто... не нужен...» — привык думать он.

— Клянусь звездами, как же я тебя люблю! — он прижал Мету к себе, зарывшись лицом в ее роскошные волосы. -

— Больше ты меня не оставишь,— прошептала она утвердительно.

— И ты. И это самая короткая и самая лучшая брачная церемония во Вселенной. Можешь сломать мне руку, если я хоть когда-нибудь взгляну на другую.

— Пожалуйста, не говори сейчас о насилии.

— Прости. Во мне говорит прежний Ясон. Мне кажется, что в нашей жизни очень недостает нежности. Не только нам, но и всем рычащим пиррянам. Не покорности, нет, а тепла и человечности. Думаю, теперь это наладится. Скоро откроются шахты, ведь все племена кочевников спускаются в низины, так что горное плато достанется пиррянам.

— Да, это будет наш новый мир, наша новая родина... — Она помолчала немного, как бы взвешивая следующую фразу. — Мы, пирряне останемся здесь. А ты? Мне не хотелось бы снова покидать свой народ, но, если ты уйдешь, я уйду вместе с тобой.

— Тебе не придется этого делать. Я остаюсь здесь. Ведь я член племени — разве ты не помнишь? Пирряне грубы, упрямы, вспыльчивы — это не секрет. Но и я такой же, как и они. Похоже, я, наконец, нашел свой дом.

— Со мной? Всегда со мной?

— Конечно.

Они поцеловались, потом рассмеялись и обнялись, в то время, как над ними тщетно надрывался настенный динамик:

— Три добровольца с лопатами немедленно требуются для работ в стойле моропов. Итак, имена желающих...

 КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ

РЕЗЕРВНЫЙ ЛИНКОР

Harry Harrison THE MOTHBALLED SPACESHIP THE BEST OF HARRY HARRISON New York1976.