Читать «Люди оленьего края» онлайн - страница 12

Фарли Моуэт

Он содержался в письме бывшего констебля канадской конной полиции , которого я знал еще во время войны . Я написал ему и поинтересовался , не бывал ли он когда - нибудь в северных равнинах . В ответ он сообщил мне о случае , когда ему пришлось отправиться в западную часть страны , преследуя индейца , обвиненного в убийстве . Индейцу удалось скрыться – по крайней мере от полиции , а мой констебль повернул назад , и как раз вовремя , чтобы спасти свою жизнь : он добрался до прибрежного торгового пункта обмороженный и еле державшийся на ногах от голода . Свое впечатление от знакомства с северной пустыней он выразил в немногих откровенных словах : « Больше всего меня угнетала пустота . Эти ужасные , проклятые пространства , им нет конца и края ... Их просторы так однообразны , что появляется желание кричать , вопить или перерезать себе глотку !» Пустота и нескончаемая протяженность ! Вот что постоянно преследовало воображение тех немногих « белых », которые ступали в пределы страны Барренс . И тем не менее где - то в скрытых глубинах этих беспредельных пространств жили – если они все еще были живы – не только огромные стада оленей , но и люди ... люди оленьего края ! В страну Барренс

Майским утром 1947 года я сел в поезд , отдавшись целиком той лихорадке , которая давно уже охватила меня . Моя подготовка к путешествию была очень проста . В магазине военных принадлежностей я приобрел комплект старого армейского обмундирования и дешевый спальный мешок . Все мое научное снаряжение состояло из фотоаппарата , бинокля и дюжины фотопленок . Что касается оружия , я прихватил с собой только американский карабин , с которым прошел всю войну .

Мои планы были почти такими же призрачными , как и мое снаряжение . Хотя я знал – с точностью до нескольких тысяч квадратных миль , – куда именно хочу направиться , у меня было лишь смутное представление о том , как туда попасть . Плыть на каноэ по какой - нибудь из рек с юга на север , как это сделал Тиррел , у меня не было возможности , потому что я намеревался странствовать один . Нельзя было думать также о проникновении в заветные равнины и со стороны восточных и северных границ , ибо текущие к морю реки Барренс очень бурные и не дают подняться против течения к их истокам , расположенным высоко на внутреннем плато . А любая попытка проникнуть в пределы страны Барренс с запада заранее исключалась из - за непомерно больших расстояний .

Но когда в южных районах началась весна , у меня уже не осталось времени на размышления . Итак , утром в один из майских дней я купил билет до Черчилля – единственного известного мне в Арктике пункта . Черчилль находится на краю северных равнин , и я надеялся , прибыв туда , найти какой - либо способ совершить путешествие во внутреннюю часть этой таинственной страны .