Читать «Луна-Бич» онлайн - страница 11
Белла Эми
— Ну, вот и всё. Скоро увидимся, Сирена, — обещает Гвиневра.
— Секунду… вы меня покидаете?
— У меня дел невпроворот, знаешь ли.
Я отстаю от неё с расспросами. Не хочу знать, что там у неё за дела. Она вон вообще человека убила, то есть русала. Кто знает, на что ещё способна эта женщина?
Пару раз крутанувшись передо мной, она говорит:
— До встречи!
И исчезает в глубинах океана, оставив напуганную и одинокую меня разбираться со всеми этими русалочьими делами самостоятельно.
Глава третья
Время под водой течёт медленно. Не имея под рукой никакого ориентира, я совершенно не знаю, какой сегодня день, или как долго здесь нахожусь. Примерно к четвёртому дню счёт времени я потеряла.
Я стала отличной охотницей, без труда ловлю рыбу и наедаюсь досыта. Конечно, всё это произошло благодаря волшебной вуали, дара Гвиневры, но я всё не перестаю поражаться происходящему.
Дни и ночи проходят однообразно — за изучением глубин океана. Я увидела то, чего никогда не видела, мне попадались незнакомые рыбы. Цвета и узоры всех возможных видов представали передо мной, вызывая бесконечное восхищение. Вся моя жизнь на суше не могла сравниться с той, что я проживала теперь.
Как-то вечером, пока я резвилась рядом с черепашонком, моё внимание привлекло какое-то движение на поверхности. Подплыв ближе, я замечаю гигантскую тень, которая, к тому же, и удивительно медленно передвигается. Снедаемая любопытством, я продолжаю свой путь, пытаясь её нагнать.
Я достаточно далеко, чтобы никто не смог заметить вдруг возникшую посреди воды крохотную фигурку невооружённым глазом.
Наконец, я выныриваю на поверхность, и загадочная тень оказывается громадным кораблём, бороздящим просторы Атлантики. Он полностью прекратил движение и замер на воде.
Подплыв к кораблю вплотную, я вскарабкиваюсь на край борта и осторожно выглядываю оттуда, чтобы никто меня не заметил. Моему взору представляется весёлая картина играющих на музыкальных инструментах моряков. Они танцуют, дурачатся, поют. Стол ломится от подносов с разнообразной едой. Когда-то и я обожала такую пищу, но теперь её вид не вызывает у меня обильного слюноотделения. На блюдах лежат различные закуски: мясные, сырные, были даже оливки. Вокруг стоят серебряные кубки и корзинки с хлебом. В целом, я бы спокойно могла всё это съесть, да только теперь для меня это неинтересно. Оглядевшись вокруг, я замечаю пару девушек, чьим предназначением было исключительно красиво стоять.
На палубе радостно нарезает круги белый с рыжими проплешинами сенбернар; наигрывает какую-то мелодию скрипач, всё говорит о том, что здесь царит веселье. Я догадалась, что тут отмечают какое-то празднество, и мне сразу же захотелось выяснить какое именно.
Много времени это не заняло. Пара моряков запускает фейерверки, выстреливая в небо, рисуя необыкновенные картины, словно это падающие звёзды.
Наглядевшись, я принимаюсь осматриваться, и вдруг замечаю пару самых прекрасных тёмных глаз на свете. Их обладатель — один юноша двадцати с небольшим лет, одетый в джинсы и рубашку с коротким рукавом. Он высокого роста, носит бородку, а его тёмные волосы беспорядочно лежат на голове.