Читать «Луна-Бич» онлайн
Белла Эми
БЕЛЛА ЭМИ
ЛУНА-БИЧ
В книге: пролог, пролог и 7 глав
Возрастное ограничение: 18+
Перевод: Лита
Редактор: Настёна
Вычитка: DisCordia
Дизайн обложки: Milena Lots
Текст переведен исключительно с целью ознакомления, не для получения материальной выгоды. Любое коммерческое или иное использования кроме ознакомительного чтения запрещено. Публикация на других ресурсах осуществляется строго с согласия Администрации группы. Выдавать тексты переводов или их фрагменты за сделанные вами запрещено. Создатели перевода не несут ответственности за распространение его в сети.
ПОСВЯЩЕНИЕ
Моим мальчикам, которые всегда вызывают у меня улыбку… Люблю вас!
Пролог
Волны без конца разбиваются о берег, принося с собой мой любимый запах моря. Каждый год я с нетерпением жду летних месяцев, когда мы всей семьёй проводим каникулы в нашем летнем пляжном доме в Луна-Бич. Я очень люблю этот красивый городок Нью-Ингленда. Обычно людей в нём немного, но летом жизнь бурлит. Я радуюсь не только морским каникулам, но и расположенному по правой стороне от пляжа огромному замку, который всегда мечтала посетить. Я никогда не видела, чтобы оттуда выходили король или королева, и мне было интересно, живёт ли там кто-то вообще.
Хотя я люблю приезжать на побережье каждое лето, моя настоящая мечта — стать частью океана. Я надеюсь, что очень скоро моё желание стать русалкой сбудется. Я загадываю это желание каждую ночь, сколько себя помню. И страшно расстраиваюсь, когда наутро просыпаюсь, завёрнутая в розовые простыни; а ведь хочу проснуться среди дельфинов и морских звёзд.
Моя страсть к русалкам началась, когда я впервые посмотрела мультфильм «Русалочка». С той поры я стала одержима подводным миром и, конечно же, русалками в частности.
— Рена, — окликает меня мама по моему прозвищу, сидя под зонтиком в кресле.
Я сижу на солнце в шляпе «Барби» у кромки океана, так, чтобы под руками был мокрый песок, с которым я играю.
— Да, мамочка, — послушно отвечаю я.
— Подойди, солнышко.
Я откладываю игрушки в сторону, убедившись, что волны их не достанут, и иду к маме.
Она сидит рядом с папой, такая красивая в своём чёрном слитном купальнике, с безупречной загорелой кожей и в хорошо сидящих солнечных очках. Соломенная шляпа дополняет образ.
— Со следующей недели начинается школа, детка. Завтра утром нам нужно возвращаться домой, — говорит мама.
— Но, мама! Я не хочу уезжать! Я хочу остаться здесь! — упрашиваю я.
Мне всего восемь лет, но этого достаточно, чтобы понимать, что моё место — здесь.
— Слушайся маму, карамелька. Мы вернёмся сюда в следующем году, — пытается урезонить меня отец.
— Но, папа, пожалуйста! Можно мы останемся здесь еще на пару дней? Пожалуйста!
— У меня сердце кровью обливается каждый год отрывать её от этого места, Джон, — говорит мама, глядя на отца.
— Понимаю, дорогая. Но какой у нас выбор? Мне нужно возвращаться на станцию, а тебе в салон, — заявляет он.
Моя ярость может превратить песок в стекло.
— Ступай, солнышко. Поиграй ещё немного, потом мы вернёмся домой и соберём вещи. Мы должны выехать в семь тридцать, если не хотим попасть в утреннюю пробку, — обавляет отец.