Читать «Ловець орлів» онлайн - страница 243

Джеймс Уіллард Шульц

— Хай буде по-твоєму, сину мій! — відповів Самотній Ходак. — Дві ночі ми будемо відпочивати тут, потім переселимося до старої пастки, полагодимо загорожу, і ти принадиш до нас стадо.

Повернувшись до свого вігвама, я довго не міг заснути. Мені було страшно; я жалкував, що вождь прийняв мою пропозицію. А що, як мене спіткає невдача? Я знав, що не зможу дивитися одноплеменцям у вічі, якщо мені не вдасться заманити бізонів у пастку.

Протягом наступного дня між «плоскоголовими» і пікуні йшла жвава торгівля. Потім мисливці з племені «плоскоголових» переправились на другий берег річки і вбили багато бізонів, а ввечері обидва племені бенкетували. Мене й Не-Бігуна запрошували то до одного, то до другого вігвама, і я мусив знову й знову розповідати про свій подвиг. Але говорив я мало і без будь-якого натхнення. Тривожно було в мене на душі. Хотілось залишитися самому, зосередитися, подолати страх.

Уранці ми знялися з табору й вирушили в дорогу, їхали південним берегом річки і, доїхавши до пастки, розташувалися станом якраз навпроти неї. Вожді обох племен віддали наказ, щоб ніхто, крім вартових, не смів переправлятися на другий берег. Усі коні паслися на південному березі.

Так само, як Мала Видра та інші заманювані, я розкинув свій вігвам осторонь великого табору. Разом із дозорцями я переправився через річку, піднявся на скелю й побачив стадо бізонів, яке паслося неподалік від улоговини.

— Стежте за бізонами і повідомте мені, коли вони наблизяться до кам’яних пасом, — сказав я дозорцям. — Сьогодні я почну постувати.

Я почувався ніяково. Мені здавалося, я ще надто молодий, щоб віддавати накази.

Ахсанакі, як і раніше, жила у нашому вігвамі. Коли прийшли пікуні, вона відшукала двох своїх далеких родичів, та все ж вирішила залишитися з нами, і ми зраділи цьому. Однак зараз мені довелося відіслати її і Пітакі у вігвам Не-Бігуна, бо з цього дня починався мій піст. Суякі розмалювала собі обличчя й руки чорною фарбою і залишилася зі мною у вігвамі. Разом ми співали пісню Першого Бізона та інших священних пісень.

Настав третій день мого посту. Ввечері повернулася Суякі, яка ходила до річки, й сказала, що стару пастку вже полагоджено. Суякі зустріла мою сестру, і та знаками показала їй, що воїни зробили високу міцну загорожу.

— Боюся, марно вони працювали, — сказав я. — Навряд чи вдасться мені заманити бізонів у прірву.

— Як тобі не соромно говорити такі слова! — нагримала на мене бабуся. — Згадай-но два минулі місяці. Хіба ти не бачиш, що боги ласкаві до тебе? Звичайно, ти заманиш стадо в пастку! Нумо, заспіваймо ще разочок пісню Першого Бізона.

Її слова підбадьорили мене. Ми заспівали пісню Бізона, пісню Вовка та ще кілька давніх пісень, а коли смеркло, лягли спати.

Настав четвертий і останній день мого посту. На світанку до мого вігвама підбіг дозорець і сказав, що велике стадо бізонів з’явилося по той бік улоговини, якраз навпроти кам’яних пасом. Я послав його до Не-Бігуна з проханням привести мені малого гнідка. Коли його привели, я взяв шкуру і батіг, а потім скочив на коня. Переїхавши річку, я піднявся на скелю й побачив велике стадо, яке рухалося до улоговини.