Читать «Литературная Газета 6293 ( № 38 2010)» онлайн - страница 50

Литературка Газета Литературная Газета

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Кавалерственная дама

Библиоман. Книжная дюжина

Кавалерственная дама

Наталья Голицына. Моя судьба – это я / Сост., вст. статья; пер. с франц. Т.П. Петерс. – М.: Русскiй Мiръ, 2010. – 464 c.; 32 с. ил., 4000 экз.

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

«О нашем времени так грустно, так умно…»

Библиоман. Книжная дюжина

«О нашем времени так грустно, так умно…»

Герман Гессе. Кризис / Пер. с нем. Е. Соколовой, С. Апта и О. Волковой. – М.: Текст, 2010. – 173 (3) с., 3000 экз.

Цикл стихотворений Германа Гессе, написанный им в 1928 году, во время работы над знаменитым романом «Степной волк», выходит на русском языке впервые. Первоначально писатель намеревался включить некоторые стихи в роман, как написанные Гарри Галлером, но потом всё же решил издавать их отдельно и под своим именем. Стихи в большинстве своём ироничные, чтоб не сказать саркастические, и временами просто переполнены горечью. Как, впрочем, и авторское предисловие к ним. Гессе поясняет, откуда что взялось: «С годами, когда прелестные вещи в себе, рождённые писательством, перестали приносить мне радость, и уже одно только страстное стремление к самопознанию и искренности, проснувшееся позднее, заставляло меня писать, вторая, дотоле скрытая, сторона жизни также должна была явиться на свет осознания и представления. Мне это далось нелегко, ведь куда более лестно и приятно показывать миру его благородную, проникнутую духом сторону, чем сторону иную, за счёт которой одухотворение произошло». Одним словом, «когда бы вы знали, из какого сора» произрастает вдохновение будущих нобелевских лауреатов…

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Вспоминая Транссиб

Библиоман. Книжная дюжина

Вспоминая Транссиб

Александр Клягин. Страна возможностей необычайных : Рассказы. – Новосибирск: Свиньин и сыновья, 2010. – 376 с., 500 экз.

Александр Павлович Клягин (1884–1952) – человек необычной судьбы, инженер-путеец, русский эмигрант, живший с 1913 г. во Франции. Книгу «Страна возможностей необычайных» он написал в 1947 г. по настоянию и с благословения И.А. Бунина, который предварил парижское издание очень тёплым предисловием, приведённым в его собрании сочинений, а сама книга представлена соотечественникам впервые. Описываемые события происходят в 1910–1912 гг., когда Клягин служил в Благовещенске на строительстве Амурской железной дороги после окончания Санкт-Петербургского технологического института. На пароходе, идущем из Марселя в Тунис, автор рассказывает двум «офранцузившимся» русским юношам о своих приключениях, о покинутой России, в основном о Сибири и Дальнем Востоке, где он провёл молодые годы, об их природе, истории освоения, строительстве Великой Транссибирской магистрали, попутно в занимательной форме сообщает массу интереснейших этнографических подробностей.