Читать «Кукла для Мастера» онлайн - страница 110

Вирт Андер

   Появилось сильное чувство вины. Аккуратно взяв травницу на руки (большая, а такая легкая) я переложил ее полностью на свою кровать, головой себе на колени. Слегка проснувшись, она вцепилась в меня руками, но убедившись, что я не исчезаю, заснула вновь. Ладно... ничего страшного, побуду с ней. Пусть поспит. Все равно Даниэль сегодня больше не придет, сообщив по связи, что он занят. С самого утра закрылся в кабинете, и не выходит (мне самому туда заходить запрещено, а он пока ни разу не приглашал).

   А волосы у нее... ничего, шелковистые, гладить приятно. Интересно все-таки, зачем Кайнэ за мной гонялась. Неужели только ради того, что бы заснуть у меня на коленях? Думаю, скоро узнаю, так как больше не буду так бегать и ее мучить. Ну... только если слегка.

   Кабинет Даниэля Люцифиано. Даниэль и Анри

   Даниэль сидел, откинувшись в кресле, за столом, сцепив руки в замок и уткнувшись в них подбородком, мрачно рассматривая разложенные перед ним книги, карточки и свитки. Нет, конечно, еще много что, можно было показывать и учить, но... он чувствовал, что постепенно загоняет сам себя в угол. И пока никак не мог придумать, как же сделать все правильно. Раздался стук в дверь и, подняв голову, Люцифиано увидел зашедшего к нему Анри.

   - Ого, какой мрачный взгляд, - воскликнул тот и, увидев нахмуренные брови Даниэля, не меняя интонации, добавил: 

   - Ладно, ладно, если я не вовремя, то не буду мешать твоим мыслям. Пойду мучить своими советами кого-нибудь другого.

   - Да нет, ты не мешаешь. Я просто тут немного...

   - Запутался и не знаешь, что дальше делать? - усмехнувшись, спросил его Анри.

   Даниэль выпрямился, вскинув голову, и пристально на него посмотрел, но потом, вяло шевельнул рукой и, вернувшись в прежнюю позу, сказал:

   - Ничего-то от тебя не скроешь, ладно уж, проходи, может действительно стоит спросить у тебя совета.

   - Давай тогда, расскажи, в чем проблема. А то заперся, понимаете ли, в кабинете с утра и всех посылает... далеко, - Леардо уселся в кресло стоящее сбоку от стола, и с удовольствием вытянув ноги, внимательно уставился на хозяина кабинета.

   - Так тебе Герда нажаловалась?

   - Не нажаловалась. Я заставил, мне рассказать. Ведь из твоих слуг вытянуть о тебе плохое слово можно только под пытками, вот и я... сказал, что не буду, есть, собственноручно приготовленные для меня пирожки, и они засохнут прямо в блюде на столе.

   - Жестокий ты человек, Анри! - усмехнулся Даниэль. И спустя паузу продолжил: 

   - Ладно... если коротко, то я тут пытаюсь составить дальнейший план обучения нашей девочки, но есть некоторые проблемы. Дело в том, что...

   Люцифиано замялся, подбирая слова. Леардо его остановил, сказав:

   - Подожди, давай начнем лучше с начала.

   - С какого начала? - удивился Даниэль.

   - С самого! Там, где нужно ответить на простой вопрос. Который звучит так: чего ты хочешь получить, в результате ее обучения?

   - Как чего? Что бы на первом этапе она научилась говорить, потом читать и писать. Это для начала.