Читать «Кровавый триптих-2» онлайн - страница 19
Генри Кейн
— А что такое, Пит?
— Сам не знаю пока. Когда узнаю, извещу тебя. Как у тебя с Уэйном?
— Тут уже два его агента сидят. Из высокооплачиваемых. Держим круговую оборону.
— Смотри, слабину не дай, лейтенант.
— Спасибо за совет. А я-то подумывал махнуть в круиз на Багамы. Но теперь, видно, придется сдавать билеты… — и он бросил трубку.
Я же изобразил для мистера Уэллса небольшой спектакль. Еще немного подержав трубку у уха, я сказал:
— Ну, всего хорошего, лейтенант! — и аккуратно положил ее на рычаг. Потом прошелся по кухне, приводя в порядок свои мысли. Я прислонился к стене и тут острая боль пронзила мой ушибленный локоть. — А что у вас с мусоропроводом? — поморщившись, спросил я у Уэллса.
— Простите, что?
— Мусоропровод, — повторил я. — Сегодня в квартире у Слотера я ударился локтем о ручку мусоропровода. Как это у вас тут все устроено?
— Ну, в каждой квартире есть дверца в трубу мусоросброса, по трубе мусор сбрасывается вниз в печь.
— А где печь?
— В подвале.
— А это разве не подвал?
— Печь в полуподвале.
— Понятно. А когда вы сжигаете мусор?
— Каждый вечер. В восемь.
— Уже сожгли сегодняшнюю порцию?
— Сегодня не будем сжигать.
— А что такого особенного в сегодняшнем дне?
— Воскресенье. Я сжигаю мусор каждый день, кроме воскресенья.
— А печь большая?
— Роскошная. Просто загляденье.
— Пойдемте взглянем на нее. Сходим поглядим, мистер Уэллс.
— Отчего же, мистер Чемберс, не сходить. Только тапки надену.
В полуподвале он включил свет — большой белый плафон. Печь оказалась здоровенной конструкцией с дверцей размером два на два фута. Я начал раздеваться, Уэллс молча наблюдал за моими действиями. Он только один раз нарушил молчание, поинтересовавшись:
— Это не мистера Слотера убили?
— Нет.
— Кого-то другого?
— Да. В квартире у мистера Слотера.
Я остался в одних трусах.
— Схожу принесу кочергу, — сказал Уэллс.
— Я сейчас полезу в печь и сам побуду кочергой. Вы не возражаете?
— А чего же. Закон на вашей стороне.
Внутри печь представляла собой кучу горелого шлака и там было темнее, чем в прихожей подпольного борделя. Я высунул голову.
— У вас нет фонарика, мистер Уэллс?
— Тут у меня есть и фонарик. Есть и душевая, и полотенце, все, что нужно, есть.
— Пока нужен фонарик.
— Несу!
Он принес мне фонарик и я нырнул обратно в печь. Я уже привык к едкому смраду перегоревшего мусора и полез внутрь как пытливый геолог в только что обнаруженную им пещеру мезозойской эры. Минут через двадцать я вышел с трофеями.
— Бумажного пакета не найдется?
Уэллс передал мне мусорный пакет. В него я сбросил бронзовую дверную ручку, пару дорогих мужских замшевых перчаток и белый шелковый носовой платок.
Уэллс усмехнулся.
— У вас такой вид, точно вы из забоя вылезли.
— Можно я воспользуюсь вашим душем?
— Милости прошу, сэр.
Вскоре, одетый, крепко сжимая в руке мусорный пакет, я сказал:
— Мистер Уэллс, я благодарю вас за сотрудничество. Вы мне очень помогли. — И полез в бумажник. Смотритель честно заработал свои двадцать, и, вынув двадцатку, я ее отдал ему.
— Спасибо, сэр.
— Расходы оплачивает бухгалтерия, — пожал я плечами. — Еще одна вещь.