Читать «Красные туфельки» онлайн - страница 273

Шэн Кэи

58

Цитата из конфуцианского трактата «Мэн-цзы».

59

Вэйбо — китайский сервис микроблогов.

60

Хутуны — переулки с традиционной застройкой в старом Пекине.

61

Имеется в виду приумножение успехов и достижений.

62

Цин — последняя императорская династия в Китае (1644–1911).

63

«Четыре драгоценности рабочего кабинета» — кисть, тушь, бумага и тушечница.

64

Сюаньчэнская бумага — специальная бумага из бамбуковых волокон для живописи и каллиграфии.

65

Сыхэюань — традиционное расположение четырёх построек фасадами внутрь, образующее прямоугольный двор.

66

Возжигать поминальные благовония на могилах предков может лишь потомок мужского рода.

67

Доуфу — соевый творог.

68

По некоторым сведениям, отработанное растительное масло нелегально собирается из сбросов и после повторной обработки продаётся в рестораны.

69

Юй-гун передвинул горы — выражение, означающее «упорным трудом достичь, казалось, невозможного».

70

Цветы персика — образ женского начала.

71

Сунчжуан — известный центр искусств в Пекине.

72

Пань Цзиньлянь — героиня классического романа «Цветы сливы в золотой вазе» (Цзинь, Пин, Мэй), коварная похотливая красавица и неверная жена.

73

Си Ши — одна из знаменитых красавиц Древнего Китая.

74

Строка из стихотворения Ян Цзи, поэта эпохи Мин.

75

Юнхэгун — известный буддийский храм в Пекине.

76

Пуэр — вид китайского чая, который благодаря ферментации — естественному либо искусственному старению — оказывает лечебное воздействие.

77

Имеется в виду залитое водой рисовое поле.

78

Так в Древнем Китае называли немудрёный макияж незамужней девушки.

79

Период дождей, который длится 2–4 недели весной и совпадает со временем созревания сливы.

80

Так называется улица, где располагаются публичные дома.

81

Бянь Цюэ (Цинь Юэжэнь) — известный врач эпохи Воюющих царств (V–III вв. до н. э.), Ли Шичжэнь (1518–1593) — известный врач, автор медицинского тракта та «Бэньцао ганьму».

82

Политико-юридический комитет — партийный орган, осуществляющий контроль за работой правоохранительных ведомств.

83

Пушка — фигура в китайских шахматах.

84

Жёлтые источники — в традиционном китайском понимании, это место обитания душ умерших.

85

«Книга сыновней почтительности» — один из основных конфуцианских канонов, создан около 2 тыс. лет назад.

86

Династия Хань правила в Китае в 206 г. до н. э. — 220 г. н. э.

87

Ли — 0,5 км.

88

династия Цзинь правила в Китае в 265–420 гг. н. э.

89

Цитата из конфуцианского трактата «Мэн-цзы».

90

Народный политический консультативный совет — Совещательный орган власти, включающий представителей всех политических партий Китая.