Читать «Король-Солнце (The Sun King)» онлайн - страница 119
Нэнси Митфорд
Нетрудно представить эту сцену: в неярком мерцании пламени факелов король наблюдает за юной принцессой. От взгляда старого умного лиса ничего не ускользнуло. Он проникся к девочке любовью с первого взгляда. Король писал Ментенон, что никогда нс видел такой грации и такой прелестной фигурки; она одета так, словно приготовилась позировать для живописца (неудивительно, что се французская мать это предусмотрела); у нее яркие, прекрасные глазки, совсршснный цвет лица, пышные мерные волосы, восхитительные алые губки, белые, большей частью неровные зубы (превратившие ее короткую жизнь в муку), прелестные ручки, слегка красноватые, как у маленьких девочек, и по-детски тонкий стан. Король замечает, что реверанс у принцессы очень плохой, итальянский, и в облике ее много итальянского; но все в ней радует глаз. Все были девочкой очарованы и любовались ею, как невиданной, ни на что нс похожей картинкой. Людовик обещал написать супруге еще после ужина, за которым надеялся сделать новые открытия. Он надеялся сохранить полученные впечатления до приезда домой и страстно мечтал как можно быстрее вернуться.
Вечером между королем и девочкой состоялась милая светская беседа, за которой крошка не сказала ничего лишнего, другими словами, проявила истинное совершенство, и король был очарован ею еще больше. Мсье пребывал в дурном расположении духа и сказался больным. (На самом деле Мсье был страшно разгневан, так как его внучка должна была получить превосходство над Мадам, ставшей после смерти дофины первой дамой государства. Возможно, он также предвидел, что король будет держать маленькую девочку вдали от дурного, на его взгляд, влияния Сен-Клу.) Далее король пишет, что послал мадам дс Мснтенон тысячу...неясно чего, так как из желания запутать будущие поколения она стерла две нижние строчки. Свое послание король заканчивает словами, что принцесса, когда настанет се час, сыграет свою роль с достоинством, выдержкой и обаянием.
Увидев Марию Аделаиду, госпожа Мснтенон написала герцогине Савойской, что они с королем нс уста- юг радоваться выпавшему им счастью обладать таким сокровищем. Она взяла на себя обязанности по обучению будущей королевы Франции. Маленькая девочка оказалась старательной, хотя с ней было не так легко, как представлялось поначалу. Как это ни странно, аналогичная история повторилась и с другим потомком Мсье, Марией-Антуанеттой, вышедшей замуж за на- слсдника престола. Принцесса была обворожительном, избалованной, своевольной п гордой. Благодаря любовному уходу госпожи Мснтенон благородство ее натуры с годами расцвело пышным цветом. Достоинство же Марии-Антуаннеты проявилось в полной мере только в час сурового испытания. У мадам де Мснтенон и Марии Аделаиды сложились идеальные отношения, более близкие даже, чем бывают у матери с дочерью. Они обращались друг к другу MaTant26 и Mignonne27.