Читать «Король Уолл-стрит» онлайн - страница 48

Луиза Бей

Мне нужны новые воспоминания, чтобы заменить ими Макса Кинга.

* * *

Понедельник в King & Associates был слишком напряженным, нежели я ожидала. Меня привлекли к новому, известному исследовательскому проекту по товарам класса люкс в Китае. Я была так взволнована, что почти забыла, что Макс Кинг был моим боссом. Впервые за столько времени я покидала офис с улыбкой на лице, несмотря на то, что время было уже начало девятого вечера.

— Привет, Барри. — Я помахала швейцару, проходя мимо его стола и нажала кнопку лифта. Мне хотелось залезть в теплую ванну, потом в постель, и, возможно, посмотреть чуточку «Игра престолов».

Когда двери лифта открылись, передо мной предстал Макс в одежде для тренировок, высокий, красивый, погрузившийся в свой телефон.

Черт побери тебя, в обтягивающей лайкре.

Я замерла, не зная, что предпринять. Он выходил или спускался в подвал? В этот момент он поднял голову и впервые с тех пор, как многомиллионный раз заставил меня кончить, посмотрел мне в глаза.

— Харпер, — произнес он, в его голосе явно слышались нотки удивления.

Он что предполагал, что больше никогда меня не увидит? Я работала на него, в его офисе, жила в его доме, ради всего святого. Может, он был не таким умным, как его считали.

— Вверх? — спросила я.

— Нет, да. — Он казался смущенным. — Входи. Я хотел поговорить с тобой.

— Ну, вы знаете, где я живу, и вы знаете, где я работаю, поэтому я не уверена, что перед вами стояла столь невыплнимая задача. — Я постучала по лбу. — Вы просто должны захотеть это сделать.

Он схватил меня своей большой рукой за локоть и сразу же тепло затопило все мое тело. Он втянул меня в лифт также, как затащил меня к себе в квартиру, когда я собиралась пожаловаться ему на шум, и точно также, как и тогда меня тут же окружил он сам, его запах, близость его дыхания, язык и его член.

Глава шестая 

Макс

— Убери от меня свои руки, — выплюнула она, освобождаясь из моей хватки и заставляя освободить ее.

— Я думал, что у нас будет возможность поговорить на работе…

— Забавно, но когда вы отменяете встречи, это означает, что вы не можете поговорить с этим человеком.

Я отменил встречи?

— Прошлая неделя была очень напряженной. И Донна следит за моим расписанием. Я не специально…

— Лучше приберегите силы.

Лифт остановился на цокольном этаже и двери открылись. Я направлялся в спортзал.

— Мы живем в одном доме. Вы могли постучать в мою дверь. — Она сложила руки на груди.

Пришлось очень сильно постараться, чтобы не улыбнуться. Она была такой красивой, несмотря на то, что сердилась. Может даже из-за того, что она сердилась, была еще краше.

— Вы выходите? — поинтересовалась она.

Я покачал головой, она нажала на седьмой этаж.

— Я не мог постучать в твою дверь. Я знаю, что ты живешь на седьмом этаже, потому что жаловалась на топанье по твоему потолку, но на седьмом этаже пять квартир. Поверь мне. — Я поднял ее подбородок указательным пальцем. — Я пересчитал их в четверг вечером.

Ее взгляд ничего не выражал.

— Сейчас понедельник, Макс.