Читать «Король Уолл-стрит» онлайн - страница 46

Луиза Бей

— А что я могу сделать? Я постараюсь стать толстокожей и выстоять. — И попробовать не трахнуть его снова. Беру свои слова назад, определенно, ни за что не больше не трахаться с ним. Я не сказала Грейс, что он жил в этом же здании, что и я. У меня не было причин скрывать эту информацию, но по какой-то странной причине мне не хотелось с ней делиться.

— Великолепно. Это что же, мне придется два следующих года выслушать твои стоны о нем?

— Ты завела разговор об этом, я же мирюсь постоянно с твоими разговорами. — Я покрутила пальцем в воздухе, а затем внимательно стала вглядываться в коробку из плаксиглаза перед нами. Было такое впечатление, будто кто-то украл произведение искусства, которое должно было находиться внутри. — Они ничего не забыли туда положить? — поинтересовалась я.

— Нет, предполагается, что это обратит внимание телевидения и общественности, которая будет обсуждать это произведение в сети и поможет что-нибудь продать. — Грейс соединила брови. — Мне так кажется… или они просто забыли.

Мы захихикали, и нас прервал новый парень Грейс, Дэмиан со своим очень высоким другом.

Глаза Грейс заблестели, когда она произнесла:

— Харпер, это Джордж.

У Джорджа было одно из тех лиц, которые люди обычно называют дружелюбными. Пять и десять футов, шатен, с короткой стрижкой, в синей рубашке на пуговицах и джинсах, он был довольно привлекательным. В нем не было ничего, отчего бы я немедленно нажала бы на красную кнопку и выбежала за дверь, что происходило довольно-таки часто, когда Грейс знакомила меня с мужчинами.

— Джордж, это Харпер, моя лучшая подруга. Составишь ей компанию? Пока Дэмиан отведет меня посмотреть его гравюры. — Грейс взяла под руку Дэмиана, оставив нас с Джорджем одних в полном смущении.

И слово «подстава» эхом отозвалось по всему огромному пространству.

Разве мы не могли остаться и поговорить?

— Простите Грейс. Она сильно ушиблась головой, — произнесла я.

— В детстве? — спросил Джордж.

Я покачала головой.

— Нет, мне кажется каждый раз, когда пытается меня подставить.

Он засмеялся.

— Да, она настоящее стихийное бедствие. — Последовала некомфортная тишина, прежде чем Джордж сказал:

— Вы наслаждаетесь искусством?

— Честно говоря, нет. Я его не понимаю. — Я поморщилась, глядя ему в глаза.

— Слава Богу, я не единственный, — ответил он с улыбкой. — Не говорите Дэмиану, что я так сказал, но какого хрена? Вы были в черной комнате? — Он указал на пространство в отделенной части склада. — Там полно женщин, которые хватаются за голову и кричат.

— Правда? — заинтригованная, поинтересовалась я. — Может там женщин тошнит от плохих свиданий? Простите, исключая присутствующих, конечно.

Он снова засмеялся.

— Возможно. Я никого там не узнал, так что надеюсь, что там нет моих бывших. — Он подмигнул и впервые в моей жизни у меня не возникло ужасного желания, прикрыть ему глаз, потому получилось очень мило. — Еще коктейль?

— Мне понравился здесь бар. — Мы двигались в сторону самой большой толпы людей, которая похоже имела исключительно коктейльный вкус к искусству. — Итак, расскажи мне о себе. Твоя мама была поклонницей?