Читать «Король Уолл-стрит» онлайн - страница 124

Луиза Бей

Он засмеялся и обхватил голову руками.

— Как будто я теряю рассудок, когда дело касается тебя. Я все время совершаю ошибки в отношении тебя, как бы я не старался что-то исправить.

Все его слова, конечно же имели смысл, но вместо того, чтобы почувствовать облегчение или радость, я наоборот чувствовала себя обманутой. Как будто кто-то украл мое оправдание того, что я столько времени его ненавидела. Он облажался, все делая неправильно. Но в его объяснениях не было злости, будто он делал все специально. Либо он очень хороший лжец, которого я никогда не встречала, либо просто погряз в пороках. Может, и то и другое было в нем. Но у меня было такое чувство, будто очень много лет у меня было какое-то хроническое заболевание, а теперь я вдруг излечилась, и до конца не могла понять, кто же я такая без этого заболевания. Моя ненависть к нему долгое время была составной частью меня самой, и лишившись ее, я вдруг поняла, что не знаю, что делать. Тем не менее, Грейс оказалась права, я почувствовала облегчение от разговора с отцом.

— Я никогда не хотел причинить тебе боль, но я просто не знал, как этого избежать, — тихо произнес он.

Я прищурилась, таким манером, пытаясь смахнуть образовывающиеся слезы. Он причинял мне боль постоянно, и даже сейчас, но уже другую. Я не думала, что он солгал мне, сказав, что действовал не преднамеренно. Я кивнула.

— Я верю тебе.

Он потер переносицу.

— Не могу описать..., — он остановился и просто кивнул. — Я бы хотел получить шанс все улучшить, если ты не против? Может, мы могли бы провести как-то вместе время, поужинать или еще что-нибудь.

Он просил у меня шанса загладить свою вину. Несмотря на то, что я не разговаривала с ним несколько лет. Он не обвинял меня, не выражал негодования… он выглядел грустным и даже жалким, чем полностью нейтрализовал мой гнев по отношению к нему.

Я глубоко вздохнула и поднялась на ноги.

— Мне нужно время, чтобы переварить наш разговор.

Он тоже поднялся, засунув руки в карманы, обошел вокруг стола, и подойдя ко мне уставился в пол.

— Я понимаю. — Он думал, что я даю ему от ворот поворот, когда столько лет боролась с его отказами, прежде чем он мог меня отвергнуть на самом деле.

— Может в следующий раз я останусь на сэндвич. — Слова сами вылетали из пересохшего горла, но я была полна решимости их произнести. Мне было жаль, что столько времени копила с детства обиду, а повзрослев придумала ей оправдание. И хотя она не исчезла, но сейчас мне показалась моя детская обида бессмысленной и бесполезной. Он был прав, сказав, что я видела в нем монстра. Теперь я уже повзрослела, и поняла, что страх перед монстрами больше связан с нашим воображением, чем зависит от реальности.