Читать «Королева мрака» онлайн - страница 272

Раймонд Фейст

- Это вы, лорд Кэлис?

- Я! Мне нужна помощь, у меня раненые. Корабль лег в дрейф, матросы спустили шлюпку и помогли поднять раненых на борт. Как только все оказались на корабле, к Кэлису подошел капитан:

- Рад видеть вас снова.

Глаза Эрика стали круглыми.

- Ваше высочество! - воскликнул он.

- Здесь я просто "адмирал", - сказал Никлас, принц Крондорский.

- Как же вам удалось уговорить короля отпустить вас? - спросил Кэлис.

- Получив ваше сообщение, я просто сказал Боррику, что отплываю. Эрланд в Крондоре, с Патриком, так что мы оба там, где нам хотелось быть. Позже я расскажу вам придворные новости, а сейчас советую вам спуститься вниз и переодеться в сухое.

Кэлис кивнул:

- Надо поскорее убираться отсюда. Мне тоже многое предстоит рассказать вам.

- Мистер Уильяме! - позвал Никлас.

- Да, сэр?

- Разворачивайтесь и ставьте все паруса. Мы направляемся домой!

- Есть, сэр!

В голосе первого помощника прозвучало явное облегчение. Матросы проводили Эрика и остальных вниз. Дальнейшее прошло мимо его сознания, но утром он обнаружил себя в теплой постели, куда кто-то заботливо уложил его, предварительно раздев.

***

- Вы рисковали, - сказала Миранда.

Пут улыбнулся:

- Не слишком, учитывая обстоятельства. На самом деле я причинил им лишь некоторые неудобства. Город уже в их руках.

- И что же дальше?

- Опять ждать, - сказал Пуг, и на мгновение она увидала, как раздражает его необходимость ожидания. - Королева должна сделать первый ход - иначе мы не узнаем, чем она располагает и как собирается это использовать.

Миранда потянулась.

- Мне кажется, нам надо где-нибудь отдохнуть.

- Где же?

- Где-нибудь там, где всегда жарко и много безлюдных пляжей. Мы роемся в книгах уже несколько месяцев, но ключа к этой загадке по-прежнему не нашли - Дорогая моя, здесь вы ошибаетесь, - сказал Пуг. - Я уже достаточно давно понял, какой нужен ключ. Этот ключ - Черный Маркое. Проблема в том, чтобы найти сам замок.

Миранда опустилась рядом с ним на колени и нежно обняла его за плечи.

- Почему бы не отложить на потом все эти заботы? Мне нужно отдохнуть. Вам тоже.

Пуг рассмеялся:

- Я знаю место, о которым вы говорили. Теплые пляжи, никто не отвлекает - и если каннибалы тебя не заметят, можно отлично отдохнуть.

- Подходит, - сказала Миранда и легко поцеловала его в щеку. - Я пойду собирать вещи Она вышла, а Пуг задумался об этой странной женщине. Легкое прикосновение ее губ могло показаться невинной шуткой, но они задержались, и он понял, что это было прямое, хотя и застенчивое, приглашение. С тех пор как тридцать лет назад умерла его жена, у Пуга просто не было времени заводить серьезный роман. Нет, у него были любовницы, но они либо переходили в разряд друзей, либо надоедали. Но на этот раз он почему-то чувствовал, что все будет иначе.

Пуг улыбнулся и встал, подумав внезапно, что пустынный пляж и безмятежная обстановка прекрасно подходят для того, чтобы начать разгадывать тайну Миранды. На большом северном архипелаге в это время года погода великолепная, а пустынных островов там куда больше, чем обитаемых.