Читать «Кислый виноград. Исследование провалов рациональности» онлайн - страница 159

Юн Эльстер

260

См. пример: Scheff 1966: 27 и его критическое обсуждение в: Gullestad, Tschudi 1982. Систематическая защита этих катастрофических практик предлагается в: Mitroff, Mason 1981.

261

Hirschman 1982: ch. 1.

262

Перевод И. А. Крылова.

263

Термин «адаптивная полезность» используется в: Cyert, De-Groot 1975, но в значении, более связанном с тем, что я называю эндогенным изменением предпочтений через обучение. Они также используют термин для обозначения того, что было бы уместней назвать «стратегической полезностью» – то есть потребности рационального человека учитывать в настоящем, что в будущем его предпочтения изменятся. См. также: Tocqueville 1969: 582. Я не видел в экономической литературе обсуждений адаптивных предпочтений в введенном мною смысле, но некоторые гипотезы можно извлечь из экономического анализа буддийского формирования характера в: Kolm 1979: 531–535.

264

Общая теория выбора Вена, основанная на следующих идеях: (1) варианты выбора даются в наборах, которые нельзя разобрать и пересобрать по своему желанию; (2) люди склонны ударяться в крайности; (3) после того как выбор сделан, он влияет на предпочтения задним числом, – изложена в: Veyne 1976: 706ff.

265

Для Бурдьё «выбор необходимого» служит центральным понятием в его теории выбора и вкуса, но идея остается смутной в силу отсутствия концептуального разъяснения. Он высмеивает академических ученых, заменяющих дорогие персидские ковры румынскими, – эту практику нужно понимать «как способ выдать необходимость за добродетель» (Bourdieu 1979: 326). Но в его доводах ничто не указывает на то, что они действительно стали отдавать предпочтение румынским коврам или, по крайней мере, считать, что те не хуже, равно как ничто не указывает на то, что две альтернативы могут соответствовать бессознательной адаптации и вести к соответствующей подгонке предпочтений. С другой стороны, он приводит несколько хороших примеров кислого винограда (Bourdieu 1979: 406), когда сам факт того, что человек может сослаться на произведение искусства, которое лично он не любит, – признак высокого происхождения: лишенные культуры не могут позволить себе подобной роскоши.

266

Gorman 1967: 218.

267

Sen 1975: 54.

268

В более ранней работе я интерпретировал указанный отрывок как оправдание «соблазнения», то есть как утверждение того, что предпочтения ex post оправдывают насильственное нарушение предпочтений ex ante (Elster 1979: 82–83). Сен возразил против такого толкования и заявил, что в отрывке имелось в виду лишь то, что анализ благосостояния должен учитывать и предпочтения ex ante, и предпочтения ex post, а не только первые, как это делает стандартный анализ, или вторые, в соответствии с тем взглядом, который я, по его мнению, приписываю ему (Sen 1980–1981: 211п41). Однако моя первоначальная критика остается в силе. Допустим, под «зависеть от» Сен понимает, что сравнительная оценка с точки зрения благосостояния x и y усиливается предпочтениями ex post х по отношению к у и что предпочтения ex post лексикографически не подчинены предпочтениям ex ante, тогда должны существовать случаи, в которых предпочтения ex ante могут быть отменены. Если есть выбор с точки зрения благосостояния между предпочтениями ex ante и ex post, значит, предпочтения ex ante могут иногда отменяться, но, разумеется, они будут отменяться не всегда. Мое мнение, однако, заключается в том, что обращение предпочтений само по себе никогда не оправдывает насильственное нарушение предпочтений ex ante.