Читать «Картер Браун. В восьми томах. Том 2» онлайн - страница 3

Картер Браун

— В гараже две машины,— сказал он.— Возможно, одна из них принадлежит женщине, а одна — ему. Вы же наверняка здесь все проверили, лейтенант?

— Хм... все это кажется мне подозрительным,— ответил я.— Его супруга только что сообщила мне, что он всегда ездил на трехногом жеребце...

— Оружия вы, конечно, не нашли,— продолжал он с довольным видом.— А на кресле только отпечатки пальцев самой жертвы.

— Уверен,— сказал я, обращаясь к Мэрфи,— что все снимки будут сделаны с недостаточной выдержкой. Хотите пари, доктор?

— Не отказывайтесь, док, гарантирую отличные фото,— отпарировал Сэнджер без всякой враждебности.— Мне остается только пожалеть, Эл, что вы недооцениваете действенность наших научно-технических методов. Вся ваша энергия, как мне кажется, направлена на то, чтобы принизить роль науки при раскрытии того или иного преступления.

— Что он сказал? — спросил я у Мэрфи.

— Он сказал, что если вы хотите получить от него помощь, вам придется поклониться ему в ножки,— терпеливо объяснил мне Мэрфи.

— Я бы сформулировал это несколько иначе,— сказал Сэнджер,— тем не менее док Мэрфи прав. Но не буду вас обижать, Эл, и завтра же пришлю вам парочку роскошных снимков, чтобы хоть немного поднять вам настроение.

— Очень мило,— процедил я.— Тысяча благодарностей’

Он махнул мне на прощание рукой и такой же развязной походкой вышел из комнаты. Мэрфи с кряхтением выпрямился и потер свою занемевшую спину.

— Совершенно не понижаю, зачем вам понадобилось тащить меня сюда,— буркнул он.— Да еще посреди ночи. Моя жена постепенно приходит к убеждению, что я становлюсь маньяком и не могу жить без мертвецов.

— И, тем не менее, вы должны сказать, сколько же времени этот клоун лежит здесь с перерезанным горлом?

— Недолго... Часа три, наверное.

— Значит, это случилось где-то около одиннадцати?

Он взглянул на часы.

— Да, приблизительно... Надо позвать санитаров.

7

Пусть заберут его. А я покачу домой. Моя жена уже, наверное, спит глубоким сном.

«И наверняка страдает от комплексов Мэрфи,— подумал я.— Первые симптомы этой болезни — страшная скука и одиночество в постели».

— Меня кое-что беспокоит в вас, Уиллер,— заметил Мэрфи, закрывая свой черный чемоданчик.— Вид трупа действует на вас так же, как инъекция адреналина.

— Что ж, значит, я не ошибся в выборе профессии,— хмыкнул я.— Когда произведете вскрытие?

— Она уже созналась мне, что сама с радостью убила бы его, но у нее никогда не хватило бы на это мужества,— заявил я.— Вышла за него замуж из-за денег. Вполне возможно, что она теперь получит их.

— Может быть, вам удастся заключить с ней сделку? Вы ей подарите свои мужские достоинства, а она вам — пятьдесят процентов наследства.

Я проводил его до двери, и мы подождали там, пока его дружки в белых халатах не отнесли труп в санитарную машину. Вслед за ними исчез в ночи и доктор Мэрфи. Я вернулся в гостиную. Судя по всему, новоиспеченная вдова уже нашла свое утешение в алкоголе. Стакан чуть не вывалился из ее рук, и драгоценный коньяк тихо лился на ковер. Голубые глаза были подернуты пьяной дымкой.