Читать «Ками Гарсиа, Маргарет Штоль» онлайн - страница 252

User

— Рид, что ты делаешь? — остановившись на пороге, спросил ее Линк.

— Не лезь в это дело, Мятая Банка. Тут играет команда высшей лиги.

Я приблизился к Ридли и заслонил собой отца, как будто мое тело могло отразить ее силу.

— Зачем ты притащила его сюда? Он не имеет никакого отношения к Лене. Если ты хочешь навредить мне, убивай меня! Только оставь моего отца в покое!

Она откинула голову назад и захохотала удушливыми переливами визгливых звуков.

— Ты мне безразличен, Короткая Соломинка. Зачем мне причинять тебе какой-то вред? Я просто делаю свою работу. Поверь, ничего личного.

У меня кровь застыла в жилах.

«Она делает свою работу?»

— Ты выполняешь поручение Сэрафины?

— Кончай притворяться ягненочком, Короткая Соломинка. А что ты еще ожидал? Ты видел, как мой дядя обращался со мной? Это семейное дело. У меня нет выбора.

— Рид, о чем ты говоришь? И кто такая Сэрафина?

Линк подошел к ней. Она повернулась к нему. На миг мне показалось, будто на ее лице промелькнуло что-то похожее на искреннее чувство. Какая-то настоящая симпатия. Но Ридли тут же отбросила ее прочь. Одно мгновение — и все исчезло.

— Я думаю, тебе пора вернуться на вечеринку, Мятая Банка, — промурлыкала она, глядя на Линка.— Твоя группа разогрелась для второго захода. Не забывай, что нам нужно записать твои новые синглы. Я собираюсь показать их большим шишкам в Нью-Йорке.

Линк переступил с ноги на ногу, словно ему действительно хотелось вернуться на вечеринку. Но засомневался.

— Папа, послушай меня, — крикнул я. — Ты не хочешь делать этого. Она контролирует твой разум. Она может влиять на людей. Сопротивляйся ей! Мама никогда не позволила бы тебе совершить самоубийство!

Я попытался увидеть какой-то знак, что мои слова достигали его рассудка. Но он никак не реагировал. Мой отец просто смотрел в темноту. Издалека доносились крики взрослых мужчин, изображавших штыковую атаку прошлого века.

— Митчелл, тебе больше незачем жить, — насмешливым тоном сказала Ридли. — Ты потерял жену. Ты больше не можешь писать. Через два года Итан поступит в колледж и уедет из Гэтлина. Спроси его о коробке из-под обуви, которую он прячет под кроватью. Она наполнена брошюрами из разных колледжей. Скоро ты останешься один.

— Заткнись!

Ридли повернулась ко мне, разворачивая вишневый леденец.

— Прости меня, Короткая Соломинка. Мне жаль, но это часть игры, и я лишь выполняю свою роль. Сегодня ночью твоему отцу предписано погибнуть. Небольшой несчастный случай. Почти как с твоей мамой.

— Что ты сказала?

Я услышал вопрос Линка, но не понял его. В моем уме звучали только ее последние слова. Снова и снова.

«Небольшой несчастный случай. Почти как с твоей мамой».

— Так это ты убила мою мать?

Мои руки потянулись к горлу Ридли. Мне было плевать на те силы, которыми она обладала. Если она убила мою мать...

— Успокойся, Мальчик! Это сделала не я. В ту пору меня еще тут не было.

— Итан, черт возьми! Что здесь происходит?

Линк стоял рядом со мной.

— Она не такая, какой кажется, парень. Ридли...

Я не знал, как объяснить эти чародейские штучки. Особенно так, чтобы понял Линк.