Читать «Как украсть бриллианты» онлайн - страница 8

Робин Хоудон

Грейс. Именно так.

Оскар. Что?

Грейс. Кинокомпания наняла его присматривать за мной.

Оскар. Раньше надо было. Зачем он здесь?

Джимми. Я… пришёл поговорить с ней.

Грейс. Да. О нашей стратегии. И вообще. И обнаружил меня, умирающую от отравления.

Оскар. Ничего не знал об агенте по связям с прессой.

Грейс. Теперь знаешь. И будет работать в твоём офисе на всё время фестиваля.

Оскар. Что? Этот сутенёр в моём офисе? Только через мой труп!

Грейс. Всё же лучше, чем через мой.

Оскар. Чепуха! Ты ищешь предлог, чтоб этот жеребец околачивался в офисе целый день.

Грейс (указывая на Адама). По-моему, он мой жеребец.

Оскар. От тебя голова кругом идёт. Наверно, хорош в постели.

Грейс. Да как ты смеешь!

Адам. Да, как вы смеете? Говорить такое о своей жене.

Оскар (резко). Говорю, что хочу! Не твоё дело.

Адам (резко). Нет, моё, когда так отзываются о главной героине фильма.

Оскар. Вот как?

Адам (нос к носу). Вот так!

Оскар. Точно?

Адам. Точно!

Грейс. Какие страсти. Успокойтесь. Разберётесь позже.

Оскар. У-у-у!..

Адам. У-у-у!..

Расходятся. Входит Хейли.

Хейли. Что тут происходит?

Грейс. А, вот и она. Все на месте. Ты, милашка, не обращай внимания на этих двух идиотов. Джимми будет работать с тобой в одном офисе. Покажет тебе, как телефоном пользоваться. Хотя бы.

Хейли. Он? В офисе?

Грейс. Он мой агент по связям с прессой. Ты что, против?

Хейли (глядя на Джимми). Да нет… я…

Грейс. Вот и хорошо. Разобрались, наконец, кто есть кто. Кто чей враг, кто чей любовник, а мне пора готовиться к сегодняшней премьере. Я ещё жива и буду на ней присутствовать. (Назидательно.) И предупреждаю: не притронусь ни к еде, ни к питью, пока вы все здесь торчите! (Подходит к письменному столу.) Занимайтесь чем хотите, пока я укладываю волосы, наряжаюсь, надеваю колье… (Открывает футляр, он пуст.) Ой-ой-ой!

Оскар. Что? Что такое?

Грейс. Моё колье! Оно пропало! Меня ограбили!

Оскар (осматривает ящики). Не может быть. Оно где-то здесь.

Грейс. Я заранее достала футляр. Моё колье — это же подарок принца Абдуллы. Исчезло! Это грабёж! (Оглядывает комнату.) Кто украл?

Пауза. Все застыли на месте.

Оно где-то здесь.

Адам. А может, кто-нибудь из обслуги.

Грейс. Никого из них не было с самого утра.

Джимми осторожно достаёт из кармана колье и бросает его в корзину для мусора. Услышав звук, Грейс оборачивается. Тот невинно смотрит на неё.

Кто-то из вас украл моё бесценное колье!

Оскар. Может, засунула куда.

Грейс. Я положила его в футляр, футляр в ящик прямо перед ланчем, а потом отключилась. Так что всё произошло, когда я была без сознания. (Подходит к телефону.) Так! С меня хватит!

Оскар. Ты что задумала?

Грейс. Чёрт знает что! Звоню менеджеру отеля.

Оскар. Менеджеру?

Грейс. Пусть сам разбирается.

Оскар. А как же пресса? Огласка?

Грейс. Только этого не хватало. Не допущу. (В трубку.) Да-да? Говорит мадам Жервез. Мне нужно срочно поговорить с месье Бонифасом. (Присутствующим.) Разберёмся досконально! (В трубку.) Месье Бонифас? Это Грейс Жервез. Да, мне тоже очень приятно. Только вот я стала жертвой сразу нескольких преступлений, и мне срочно нужна ваша помощь. Да, приходите. Объясню всё на месте. (Кладёт трубку. Оглядывает всех.) Он скоро будет. Так, подумаем, у кого была возможность отравить меня и кому больше всех нужны деньги. (Обходит каждого.) Мой муж, вечно клянчащий наличные…