Читать «Кавалькада» онлайн - страница 103
Уолтер Саттертуэйт
— Жареная свинина подойдет?
— Годится.
— Я тоже рискну заказать свинину. И капитан Геринг говорит, что «Савиньон» двадцать первого года, «Сансерр», — единственное вино в меню, которое можно пить.
— Не возражаю.
Она повернулась к официантке и сделала заказ. Когда официантка удалилась, мисс Тернер снова обратилась ко мне:
— Капитан совсем не говорит по-английски. Мне переводить слово в слово?
— Если можно.
— Он спрашивает, вы служили в американской армии?
— Да, — сказал я капитану.
— Ja, — сказала ему мисс Тернер.
Он спросил меня через мисс Тернер:
— В пехоте?
— Да. А вы?
— Сначала в пехоте. И там заслужил «Железный крест». Потом поступил в авиацию и получил орден «За заслуги». Я был настоящим асом. Сбил двадцать два вражеских самолета. Вы слышали о воздушном цирке фон Рихтхофена?
— Разумеется.
Геринг кивнул.
— После фон Рихтхофена я был самым опытным пилотом в авиации. И после его гибели сам стал командиром цирка. Я летал на одном из первых «Фоккеров». Это был биплан с однорядным двигателем от «Мерседеса», с жидкостным охлаждением, шестицилиндровым — развивал до ста шестидесяти лошадиных сил. Я несносный зануда.
— Мисс Тернер, — сказал я.
Она повернулась ко мне с невинным выражением лица — брови вскинуты даже выше очков.
— Да?
— Слово в слово. Без всякого глянца.
— Да, конечно.
Я обратился к Герингу:
— Самолет, похоже, был внушительный.
Геринг ответил:
— Прекрасная машина, правда. Я здорово тоскую по тем временам. Азарт, отвага, чувство локтя.
— Жаль, что война кончилась.
— Мне это переводить? — спросила мисс Тернер.
— Нет. Спросите, сколько лет он уже в партии.
Она спросила.
— С прошлого года, — ответил Геринг. — Стоило мне услышать его выступление, как я понял: только Адольфу Гитлеру суждено спасти Германию.
— Пуци Ганфштенгль сказал, что вы возглавляете спортивный отдел партии.
— Да. Sturmabteilung, штурмовые отряды. Господин Гитлер хотел, чтобы ими командовал опытный военачальник. Мы занимаемся легкой и тяжелой атлетикой.
Я попытался представить себе Геринга, берущего вес, больше его собственного. И не смог.
— Бокс, — продолжал он, — бег, и так далее. Хорошие физические упражнения для молодых партийцев. Так что, когда шайки коммунистов пытаются разогнать наши митинги, а такое случается сплошь и рядом, наши молодцы всегда готовы дать им отпор.
Я спросил:
— Спортсмены-штурмовики носят форму?
Геринг кивнул.
— Форма помогает поддерживать дисциплину и порядок. А также дух. И это важно.
— Да уж.
Вернулась официантка — она принесла еще бутылку вина и два бокала. Поставила все на стол, Геринг разлил вино по бокалам. И поднял свой:
— Доброго здоровья! — провозгласил он.
Мы с ним чокнулись. Все выпили.
— Капитан, — продолжал я, — у вас есть какие-нибудь соображения по поводу того, кто хотел убить господина Гитлера в Тиргартене?
— Разумеется, — ответил он, — коммунисты.
— Откуда они узнали, что он будет там?
— У них повсюду шпионы.
Я достал список.
— Как утверждает господин Гесс, только указанные здесь люди знали, что господин Гитлер встречался в тот день с генералом фон Зеектом. Расскажите о Фридрихе Нордструме.