Читать «Истребительница вампиров» онлайн - страница 115

Кирстен Уайт

Она заметила книги у нас в руках, и ее лицо просияло.

– О боже. Это же томики стихов Хрипуши, да?

Я мечтала, чтобы земля разверзлась и поглотила меня целиком. Но спасибо тебе, Баффи. Теперь это было невозможно.

– Убирайся к черту, Гонора, – я никогда не слышала, чтобы голос Лео был таким резким. Мое унижение сменилось удивлением от того, насколько он зол. Он не смотрел на меня, но незаметно придвинулся ближе.

– Не могу, солнышко. Слыхал? Там закрыто на ремонт. – Она с усмешкой посмотрела на нас, и, кружась, вошла в комнату. – Это место всегда было таким унылым? Помнишь, как мы тут тренировались, Лео? Какие вечеринки мы тут устраивали прямо у них под носом? Просто блеск. Гарри Серк делал обалденные магические коктейли. Всю ночь ты парил в буквальном смысле слова, – она задумчиво вздохнула. – Жаль, что он умер. Мне его не хватает.

Я встала, схватила дневники и прижала их к груди.

– Раз уж мы заговорили о том, кого нам не хватает, почему бы тебе не вернуться туда, где ты провела последние два года, а мы продолжим по тебе скучать?

Гонора приложила руку к сердцу.

– Твои слова меня ранят. Я думала, меня встретят здесь с распростертыми объятиями, учитывая, что я единственная, кто реально что-то делает. В отличие от Совета. Как им живется в подполье? Наверняка в этом замке они защищают кучу невинных.

– Ты не в курсе, да? – Лео покачал головой. – Афина теперь…

Я положила руку ему на плечо, призывая к молчанию.

– Целитель. У меня свой медпункт в замке.

Скорее всего, она еще не разговаривала с матерью, а мне не хотелось говорить, что я Истребительница, будто я хвастаюсь этим. Это мое дело. Я не собиралась обсуждать это с Гонорой, и мне не нужно было пытаться произвести на нее впечатление.

Она подняла одну из своих искусно очерченных бровей. По ее словам, она защищала людей, но, похоже, она не заморачивалась на этот счет.

– Клево.

Я сомневалась в ее искренности.

– Лео, когда ты вернулся? Мы думали, что ты погиб.

– Извини, что разочаровал.

– Шутишь, что ли? Не понимаю, почему вы оба так себя ведете. Я очень рада вас видеть.

Теперь ее голос звучал… на самом деле искренне?

– Мы так весело проводили время вместе. Я скучала по вам, ребята.

– Кажется, у нас с тобой разные воспоминания.

Гонора никогда мне не нравилась, еще до того ужасного дня. Она всегда пробовала границы на прочность, искала малейший повод взбунтоваться. Я ненавидела то, как неуважительно она относится к сообществу Наблюдателей, в то время как я отдала бы все что угодно, лишь бы проходить обучение, как она.

Однако улыбка Гоноры неожиданно пробудила воспоминание о том, как она скачет, танцует и смеется в свете фонарика. Концерт, где были только мы с Артемидой и Джейд, – нас туда протащила Гонора. Я и забыла об этом. Или предпочла забыть.

– Послушайте, – сказала она. – Я здесь не для обмена любезностями. Я проезжала через Дублин, и в подземном мире неспокойно.

Лицо Лео осталось бесстрастным.

– Правда?

– Крупные демонические проблемы.

Вероятно, она знает про тотализатор и про то, что там творится. Если она знает о нашем участии, то нашей тайне точно пришел конец – совсем как адской гончей в бойцовой яме. Она скажет своей матери, а та – моей.