Читать «История Жанны» онлайн - страница 66

Елена Владимировна Глушенко

– Хуже.

– О Боже, у тебя кровь!

И моя дорогая кузина упала в обморок.

Я начала смеяться и никак не могла остановиться.

Наконец, я немного успокоилась и попыталась привести Бетси в чувство. Моя маленькая кузина оказалась неимоверно тяжелой. Я с трудом ее подняла и поставила на ноги.

Мы оставили Уитворта лежащим на песке. Его шпагу я на всякий случай ногой откинула подальше. Но он не обращал на нас внимания и продолжал скулить, скрючившись и зажав руки между ног. Я попыталась представить, что он сейчас чувствует, но не смогла.

* * *

Через полчаса мы были дома. Бетси держалась всю дорогу, но как только переступила порог своей комнаты, сразу разревелась.

– Джинни, прости меня! Это я во всем виновата! Он же мог тебя убить!

Я старалась об этом не думать, но меня все же иногда передергивало.

– Боже мой, что же теперь будет! Какой позор! Какой скандал! Мама этого не вынесет! А Бэкфорд? Я его потеряла-а-а!

И Бетси повалилась на свою кровать, заливаясь слезами.

Ну, что на это скажешь? Я присела рядом с ней и стала ждать, когда она немного успокоится. Ждать пришлось долго, но, наконец, рыдания стали стихать, и появилась возможность вставить слово.

– Хватит ныть. Что сделано, то сделано. И я думаю, что ничего особо страшного не случилось. Я же жива. А что касается Уитворта, то не в его интересах распространяться о том, что произошло. Если б его ранили на нормальной дуэли, то это другое дело. А так, получить палкой между ног… Не думаю, что ему захочется рассказать об этом кому-нибудь.

Кузина уже не плакала, только шмыгала носом, вытирая глаза.

– Так что, Бетси, полагаю, ты в безопасности. Скандала не получится. Нас никто в зимнем саду не видел. А в зале никто не признал. Надеюсь. Поэтому если ты сама не будешь распространяться об этом приключении, то никто ничего и не узнает.

– О, Джинни! Ты была великолепна! Он такой страшный, кровожадный, настоящий пират! И ты – такая маленькая, изящная, с палочкой!

– Хороша палочка! Надеюсь, я его не искалечила.

– Сам виноват! Знаешь, он мне никогда не нравился. Павлин какой-то! А теперь я его просто видеть не смогу!

– И не придется. Думаю, он теперь не скоро проявит интерес к женщинам.

Бетси совсем успокоилась. К ней вернулись врожденная энергия и жажда деятельности.

– Ах, Джинни, мне так хочется с кем-нибудь поделиться!

– С ума сошла? Хочешь все испортить? Давай спать. Уже поздно, и я без сил. Надеюсь, Бэкфорд того стоил.

– О, милый-милый Ричард…

Она перевернулась на спину, мечтательно вздохнула и заулыбалась. Я оставила ее в этом романтическом настроении и отправилась в свою комнату.

* * *

На следующее утро я чувствовала себя совершенно разбитой. Не хотелось вылезать из постели. Ныла рука. Царапина была пустяковая, но все равно болела.

Если бы не договоренность с Франсуа, то я бы провела в постели весь день. Но я не могла пропустить нашу встречу. Это были редкие и оттого еще более дорогие минуты. Поэтому я собралась с силами и после завтрака отправилась в книжный магазин мистера Рэмзи.

Франсуа заметил мой нездоровый вид и встревожился.