Читать «Истории из приюта ( с оптимизированными иллюстрациями)» онлайн - страница 25
Мэделин Ру
Она начала запускать различные поиски – некоторые по слову «Бруклин» и «лечебница», остальные по словам «Алые» и «общество», а потом еще по «исчезновениям в Кэмфорде». Результатов было немного. Статьи о Бруклине показались ему короткими и были больше похожи на рекламные материалы для взволнованных родителей, чем на настоящие исторические документы.
– А теперь это, – сказала Холидей, открыв новую вкладку и впечатав URL-код, который сразу всплыл в его памяти.
– Ты, помнится, писала что-то похожее на двери Феллон? О каком-то скрытом чем-то?
– Да, это наш скрытый форум, – объяснила Холидей, одарив его короткой одобрительной улыбкой. – Хорошо запоминаешь. После того как мы взломали почту Мишель, мы уже не могли остановиться. Тут намного больше всего. Этот парень, – она тыкнула в экран покрытым черным лаком коротким ногтем, указывая на ник $4UL. – Он последние сорок лет собирал газетные вырезки, плюс фотографии, разные теории… Но ничего из этого нет в университетском архиве, и каждый раз, когда мы с Феллон пытались его взломать, то натыкались на серьезное шифрование. Я сейчас говорю о нескольких уровнях защиты, как у военных. К чему они там?
Кэл не мог понять, риторический это вопрос или нет. В любом случае хакерство не было знакомой ему темой.
– Может, они хранили какие-то данные о пациентах лечебницы? Они могли ограничить доступ к ним по соображениям конфиденциальности. Профессор Рейес, похоже, очень оберегает документы в подвале.
– Думаю, это не единственная причина. Мне кажется, их намного-намного больше. И мы узнаем о них.
Ее глаза сверкнули в свете настольной лампы, вдруг став ярче и светлее.
– Разве мы не должны попытаться найти Феллон? – спросил он, отодвинувшись от стола, и нервно пригладил волосы. – Это кажется более насущной проблемой.
Холидей тоже встала, придвинулась к нему и улыбнулась. Это была слегка сумасшедшая улыбка, но он решил не обращать на нее внимания.
– Мы не будем ее искать. – Холидей повернулась и взглянула на брошенную на кровать трубку. – Ты будешь.
– Я? – Кэл удивленно оглядел себя, словно она приняла его за кого-то другого. – И что, черт возьми, я должен делать?
– У тебя хорошие отношения с отцом? – спросила она.
– Хорошие? Да не особо.
– Что ж, тогда тебе придется это исправить, когда будешь ему писать, – продолжила Холидей, закатив глаза.
События развивались слишком быстро.
– О чем писать?
– Нам нужно письменное признание твоего отца в том, что он является членом Алых и что это не какая-то невинная академическая тусовка, – сказала девушка. Она порылась в кармане и достала телефон. – Я могу спрятаться неподалеку. Тебе всего лишь нужно заставить его рассказать, как он пытался подставить Феллон. Сможешь?