Читать «Истории из приюта ( с оптимизированными иллюстрациями)» онлайн
Мэделин Ру
Мэделин Ру
Истории из приюта
Алые
К чему быть просто человеком, если вы можете быть успешным?
Бертольт Брехт
Всегда существуют две смерти – настоящая и та, о которой объявляют окружающим.
Джин Рис. Безбрежное Саргассово море
Пролог
Выдержка из дневника главного врача лечебницы Кроуфорда, весна, 1953 г.
Глава № 1
Когда Кэл проснулся, класс уже опустел. Ни профессора, ни студентов. Резко подняв голову, он почувствовал, что щека успела чуть прилипнуть к парте. Во рту был кислый привкус, и мир вокруг вращался, все было перекошенным и нечетким.
– Он там.
Это был голос профессора. Профессора Рейес. Господи, она была просто невыносима! Кэл терпеть ее не мог: и эту дурацкую щель между зубами, и то, как она закатывала глаза, когда после заданного вопроса не видела поднятых рук.
В голове стучало, и желудок выворачивало от этого кислого привкуса во рту. Он снова опустил голову на парту. Не сказать, что это было очень удобно, но все же лучше, чем держать глаза открытыми и чувствовать, как свет проникает прямиком в череп.
– Это уже в третий раз, Роджер, – говорила профессор Рейес. – Три раза. Это неприемлемо.
– Кэри, я понимаю. Спасибо, что обратилась с этим ко мне.
– Как же иначе? – Кэл представил себе, как она закатывает свои глаза-бусинки. – Но в следующий раз…
– Не переживай. – Роджер, его дорогой папаша, выдавил сухой смешок. – Следующего раза не будет.
Дверь закрылась медленно, но с хлопком в конце, как бы говоря, что профессор оставляла их одних, но была этим явно недовольна. Кэл этому тоже не обрадовался. Внутри возникло новое неприятное ощущение – настолько острое, что ему чуть не стало дурно. Впрочем, это могло быть последствием выпитого им вчера половины ящика «Юнглинга». Именно из-за него Кэл и отключился на уроке.
– Значит ли это, что я могу вернуться в Гринпорт? – Кэл снова поднял голову, размазав лужицу слюны по парте. – Пожалуйста, скажи, что я могу вернуться в Гринпорт.
– Мне казалось, ты ненавидел Гринпорт. Не мог дождаться, чтобы уйти оттуда.
Роджер – он всегда называл его Роджером, никогда «папа» или «отец», – подтянул брюки, взявшись за ремень, и сел напротив Кэла за парту-моноблок, которая недовольно заскрипела.
– Ну что ж, ладно, Гринпорт действительно отстой. Но здесь еще отстойнее.
Смотреть на отца было словно заглядывать в волшебное зеркало, которое показывало Кэла в будущем, если он не откажется от дешевого пива и пиццы. На голове у Роджера сохранился лишь небольшой пучок медно-каштановых волос, несколько отчаянно державшихся прядок, которые он расчесывал и укладывал гелем, пытаясь прикрыть веснушчатую лысину. Такие же веснушки, выглядевшие темными точками на постоянно загоревшей коже, были у него и на щеках. Когда-то он был красив, мать Кэла постоянно упоминала об этом – не столько с любовью, сколько с все возрастающей грустью: «Твой отец был таким красавцем, Кэл. Таким красивым парнем!»