Читать «Из наблюдений над языком Реймсского Евангелия XI века (графика, орфография, фонетика)» онлайн - страница 10
Геннадий Алексеевич Николаев
Еще одна черта РЕ проявляется в использовании ѳ и ф. В тексте встречаются обе греческие буквы. Буква ф употребляется 45 раз, причем из них на месте греческого ф — 28 раз: е҅уфумиѧ (13г, 2), 17 раз происходит замена греческой θ на ф: афанасиѧ (13в, 18—19), вифлео҅ма (5в, 5). ѳ в РЕ используется 27 раз на месте греческого θ в словах и 5 раз для обозначения чисел: ноаТѳ(а)ма (4а, 1). Итак, в памятнике достаточно часто ѳ заменяется на ф, однако обратная замена нам встретилась только 1 раз. Очевидно, буква ѳ функционировала во время написания РЕ, замена же ее на ф, встречаемая в древнерусских текстах, и практически полное отсутствие обратных замен может говорить о специфике восприятия писцом этой буквы, вероятно, ф для него была ближе и более употребительна. Интересно, что в РЕ мы сталкиваемся со своеобразным колебанием исконного написания с ф и заменой его на ѳ в слове нефѳалимлѧ (13б, 15).
В то же время в РЕ встречаются некоторые своеобразные черты, которые можно отнести к особенностям письма переписчика. В этом плане обращает на себя внимание использование букв ѡ и О — широкого. Знак ѡ в памятнике встречается почти только в составе лигатуры ѿ. Позиции с использованием этой буквы отдельно менее разнообразны, чем в дошедших до нас древних текстах: один раз ѡ употребляется
1. О писец употребляет практически всегда
2. О используется
3.
К особенностям школы переписчика РЕ, вероятно, следует отнести 19 случаев использования знака ї.
1.