Читать «Идеальный порядок» онлайн - страница 184

С. Т. Бенд

Я поежилась. Мозг работал не на полную мощность.

— Я такое сказала?

— ТЫ была довольно расстроена, когда я предложил переехать ко мне. Обвинила меня в том, что я слишком тороплю события. Припоминаешь?

Тир расположил меня рядом с собой, удерживая мои руки над головой и водя носом вдоль руки. Ням, ням, ням…

— Да, хорошо. Хмм. Я отказываюсь от этих слов.

— Ммм. — Тир выводил языком круги на внутренней стороне моего локтя, и я повернула голову, чтобы поцеловать его покрытый щетиной подбородок.

— Боюсь, отказ не возможен. Норны кое-что показали мне сегодня, когда я, ээ…

— Умер? — прошептала я.

— Предпочитаю перегруппировывался. — Тир снова лизнул мою руку, и я закатила глаза. — Так или иначе. Будущее, которое они мне показали… заставило меня понять — то происходит между нами, продлится очень долго. По крайней мере, если я все сделаю правильно. Я обещал, что никогда не причиню тебе вреда, и я намерен сдержать свое слово.

— Но…

— Никаких но. Это серьезное решение, и нет никакой необходимости спешить. Я никуда не денусь. У нас целая вечность.

— Нет, это у тебя вечность. Я смертная, помнишь?

Я была практически тикающей бомбой из гормонов. Просто для информации.

— Ммм. — Тир лизнул мочку уха языком. О. Мой. Скандинавский бог. Он пытался меня убить?

— Что ж, может нам придется что-нибудь с этим сделать.

— Сделать что?

Поцелуи в ушко не помогали сосредоточится на словах Тира, а что-то в его тоне делало их важными.

— Не волнуйся об этом, моя прекрасная принцесса. Просто знай, что я всегда о тебе позабочусь.

Тир наконец-то освободил мои запястья из захвата и стянул топик через голову, оставив меня в кружевном лифчике. Он притянул меня к себе, чтобы я оказалась в колыбели его рук. Наши тела подходили друг другу, его теплая кожа рядом с моей, это было абсолютно, полностью, без сомнения то место, где мне суждено было быть.

— Я люблю тебя, Миа. — хрипловато произнес Тир. — Думаю, всегда любил. И будь прокляты законы, всегда буду.

— Покажи мне, — прошептала я. Он откинулся назад, чтобы встретить мой взгляд со своей фирменной улыбкой.

— С радостью, — он прижался ко мне поцелуем, сокращая небольшое расстояние между нами. Мое сердце распирало, когда я, наконец, поняла, что могу быть с Тиром.

Во всех смыслах, которые имели значение.

ГЛАВА

26

— Не торопись. Джейсона не будет здесь еще два часа. — Я прижала телефон подбородком, чтобы перенести бабулино печенье «красный бархат» на решетку для остывания. — А ужин не будет готов еще около… ну, надеюсь столько же времени.

— Ты сказала, что делаешь тушеное мясо? — Тир на другом конце линии казался уставшим. Сегодня с утра пораньше ему позвонили из Асгарда, и он умчался из дома, чтобы помочь гномам уладить пограничный конфликт с какими-то драконами. Я не ждала его обратно раньше завтрашнего утра, но он пытался вовремя вернуться домой, чтобы поприветствовать моего брата.