Читать «Игры в тени» онлайн - страница 65

Леди Селестина

— Как хочешь, — отозвался Нотт.

* * *

Когда Поттер вошел в свою комнату, то Драко уже давно видел десятый сон. В который раз Гарри пожалел, что делит комнату с наследником Малфоев, а не с Тео. Насколько было бы проще, если бы они жили вместе с Ноттом. Хотя имелась вероятность, что на пятом курсе либо он, либо Снейп похлопочет за своего крестника и выбьет ему место старосты. И первый вариант, и второй устраивал брюнета, поскольку тогда он станет единоличным обладателем комнаты.

Стоило ему подойти к кровати, как из-под одеяла показалась голова змеи и ее раздвоенный язык, которым Кери словно пробовала воздух на вкус. Впрочем, может, так и было, ведь его любимица восприимчива к магии и чувствует малейшие колебания. Об этом Гарри узнал всего месяц назад и был удивлен. Он перепотрошил часть библиотеки Хогвартса, выискивая всю возможную информацию о магических животных. Фамильярам там отводилась целых три тома. Из этих книг Гарри и узнал о связи мага и фамильяра. О том, чем крепче и доверчивее связь, тем больше получает животное. Оно становится зависимым от магии хозяина и начинает подпитываться той. Это влечет за собой изменения фамильяра. К примеру, окрас, цвет глаз или нечто подобное. После этого Поттер целый час осматривал Кери, но никаких изменений во внешнем виде не нашел. Может, еще рано. А вот на магическом уровне Кери ощущалась как нечто близкое, родное. Гарри точно мог определить, где она находится в пределах Хогвартса, и чувствовал яркие отголоски чувств любимицы. Ее боль или страх.

Гарри протянул руку и погладил любимицу, вкладывая в свой жест немного магии. Кери довольно зашипела и потерлась головой о конечность, ластясь, словно кошка, а не ядовитая змея.

— Снейп вел себя сегодня как обычно?

— Дасс, — зашипела рептилия. — Шипел на мелких двуногих.

Поттер хмыкнул. Он прекрасно знал, что любимица именует всех людей двуногими.

— А ты слышала разговор с МакГонагалл?

— Дасс… Двуногая женщина была недовольна. Она шипела так громко, что бедной Кери стало плохо и пришлось отползти подальше.

— Бедная, — посочувствовал Гарри. — Что-то еще?

— К двуногому приходил тот, от кого воняет волком. Они говорили о хозяине.

Слизеринец удивился.

— Что именно говорили?

— Тот, от кого воняет волком был недоволен, что двуногий плохо относится к хозяину, и угрожал.

— Ясно. Что-то еще? — Гарри понял, что разговор между Люпином и Снейпом был скучен. На прошлой неделе Кери ему рассказывала о подобном.

— Нетсс…

* * *

Трейси спала, когда Дафна вернулась в их общую комнату, чему девчонка была только рада. Трейси хорошая подруга, но иногда она бывает надоедливой. А сейчас Гринграсс хотелось побыть в тишине и подумать. А подумать было о чем… Поттер. Все ее мысли витали вокруг темноволосого слизеринца. Дафна ни на грамм не верила, что Поттер воспылал к ней дружескими чувствами. Нет, нет и еще раз нет. Поттер не такой человек. Он хладнокровен, наблюдателен и расчетлив. Если он предложил дружбу, то значит ему что-то нужно от нее.